Verwendungsbeispiele von "think over" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
We must think over the issues carefully. Nous devons réfléchir aux problématiques soigneusement.
I must think it over before answering you. Je vais bien y réfléchir avant de vous donner ma réponse.
I guess I'll have to think it over. Je pense qu'il faut que j'y réfléchisse.
Please think it over and let me know your decision. Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision.
Think it over and let me know what you decide. Réfléchis-y et dis-moi ce que tu décides.
I'm the type who likes to think things over very carefully. Je suis de ceux qui aiment réfléchir aux choses avec beaucoup d'attention.
Let me think it over, and I'll let you know later. Laisse-moi y réfléchir et je te le ferai savoir plus tard.
I thought over my future. J'ai bien réfléchi à mon avenir.
You've been thinking over the problem all morning, take a break and go have lunch. Tu as réfléchi au problème toute la matinée, prends une pause et va déjeuner !
He thought it over and decided not to go. Après y avoir réfléchi, il décida de ne pas y aller.
Give me another couple of days to think it over. Donne-moi quelques jours pour le reconsidérer.
Give me some time to think it over. Donnez-moi du temps pour y penser.
Let me think it over for a couple of days. Laisse-moi y penser pendant quelques jours.
We think we are over the worst. Nous pensons que nous avons traversé le pire.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Je ne pense pas qu'il se remettra jamais de la perte de sa femme.
I think we agree, the past is over. Je pense que nous sommes d'accord, le passé est terminé.
Given our interdependence, any world order that elevates one nation or group of people over another will inevitably fail. So whatever we think of the past, we must not be prisoners of it. Étant donné notre inter-dépendance, tout ordre mondial qui élève une nation ou groupe de personnes au-dessus d'un autre échouera inévitablement. Alors quoi que nous pensions du passé, nous ne devons pas en être prisonniers.
I drank the milk that was left over from breakfast. J'ai bu le lait qui restait du petit déjeuner
Whenever I hear that song, I think of a certain girl. Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!