Exemples d’usage de "whole" en anglais avec traduction en français

<>
I consumed my whole energy. J'ai consommé toute mon énergie.
The whole town lay sleeping. La ville entière était endormie.
On the whole, the Japanese are conservative. Dans l'ensemble, les Japonais sont plutôt conservateurs.
I know the whole of the story. Je connais la totalité de l'histoire.
My whole body is sore. Tout mon corps me fait mal.
The whole crew was saved. L'équipage entier fut sauvé.
Swimming is good exercise for the whole body. La nage est un bon exercice pour l'ensemble du corps.
We must study the affair as a whole. Nous devons étudier l'affaire dans sa totalité.
My whole family is doing well. Toute ma famille se porte bien.
The whole world speaks English. L'anglais est une langue parlée dans le monde entier.
On the whole, Canada has a severe climate. Dans l'ensemble, le Canada a un rude climat.
The whole audience got up and started to applaud. La totalité de l'audience se leva et commença à applaudir.
The river invaded the whole region. Le fleuve a envahi toute la région.
The whole class was quiet. La classe entière était calme.
As a whole the climate of Japan is mild. Dans son ensemble le climat du Japon est doux.
Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase. La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier.
He made up the whole story. Il a fabriqué toute cette histoire.
The whole world is watching. Le monde entier nous regarde.
The whole building has been put at our disposal. L'ensemble du bâtiment a été mis à notre disposition.
He slumbered out the whole day. Il a sommeillé toute la journée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !