Verwendungsbeispiele von "break news" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
We have a break from 10:40 to 11:00. Abbiamo una pausa dalle 10:40 alle 11.
Their job is to read the news clearly and carefully. Il loro lavoro è di leggere le notizie chiaramente e con attenzione.
They're having a break at the moment. Stanno facendo una pausa al momento.
We are surprised at the news. Siamo sorpresi dalla notizia.
You stole my bike, and now I'm going to break your face. Mi hai rubato la bici, e ora ti spaccherò la faccia.
The news may be true. La notizia può essere vera.
Only love can break your heart. Solo l'amore può spezzare il cuore.
I got that news from Hashimoto. Ho ricevuto quella notizia da Hashimoto.
It is not good to break a promise. Non è buono infrangere una promessa.
We were waiting for news from downstairs. Stavamo aspettando notizie dal piano di sotto.
Please be careful not to break this vase. Per favore, fai attenzione a non rompere questo vaso.
I have had no news from him yet. Non ho ancora avuto notizie da lui.
Tom is going to break up with Mary. Tom si sta per lasciare con Mary.
She broke into tears at the news. È scoppiata in lacrime alla notizia.
What would become of us if war should break out? Cosa sarà di noi se scoppiasse una guerra?
The news is too good to be true. La notizia è troppo bella per essere vera.
Why don't we break off for a while and have some coffee? Perché non facciamo una pausa e beviamo del caffè?
I was told the news by Hashimoto. Ho saputo la notizia da Hashimoto.
This work is enough to break my back. Questo lavoro è sufficiente per rompermi la schiena.
I felt like crying at the news. Avevo voglia di piangere a sentire la notizia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!