Verwendungsbeispiele von "get Irish upus" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
If you've never had a pint of Guinness in a real Irish pub, I highly recommend it. Se non hai mai bevuto una pinta di Guinness in un vero pub irlandese, te lo consiglio caldamente.
What sort of information do you get on the Internet? Che tipo di informazioni ottieni su Internet?
I give up. What do an Irish priest and Congolese witch doctor have in common? Ci rinuncio. Cos'hanno in comune un prete irlandese e uno stregone congolese?
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Amore, presto, presto. C'è un sito chiamato Tatoeba che sta vendendo la sua collezione di frasi a un centesimo l'una! Hanno pure offerte speciali come comprare 100 frasi e averne una gratis!" "Ah bene! Adesso la gente colleziona frasi come hobby?! Dove sta andando il mondo!"
Tom played an old Irish song on his new French horn. Tom suonò una vecchia canzone irlandese sul suo nuovo corno francese.
What you see is what you get. Quello che vedi è quello che ottieni.
Excuse me, can you tell me how to get to Central Park? Scusi, mi sa dire come arrivare a Central Park?
Get down a peg or two! Abbassa la cresta!
How did you get to know Mary? Come hai conosciuto Mary?
What kind of treatment will I get? Che tipo di trattamento riceverò?
Get your hands off! Giù le mani!
I don't want to get my hands dirty. Non voglio sporcarmi le mani.
How can I get rid of him? Come posso sbarazzarmi di lui?
Don't get too close with him. Non avvicinarti troppo a lui.
London is such a large city that visitors must use buses and underground railway to get about. Londra è una città così grande che i visitatori devono usare bus e metropolitana per muoversi.
Do you know where you should get on the subway? Sai dove dovresti prendere la metro?
If you eat too much you get fat. Mangiando troppo si ingrassa.
Get a life. Fatti una vita.
Get ready for the trip at once. Preparati subito per il viaggio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!