Exemples d’usage de "god is love pentecostal church" en anglais avec traduction en italien

<>
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love. Chi ha l'amore è in Dio e Dio è in lui, poiché Dio è amore.
God created man in his own image, God is a warrior. Dio ha creato l'uomo a sua immagine e somiglianza, Dio è un guerriero.
I wonder if this is love. Mi chiedo se questo è amore.
God is. Dio è.
What I don't wanna lose is love. Quello che non voglio perdere è l'amore.
God is dead, and we have killed him. Dio è morto e noi lo abbiamo ucciso.
What is love? Che cos'è l'amore?
God is in the detail. Dio è nel dettaglio.
What I don't want to lose is love. Quello che non voglio perdere è l'amore.
Whoever goes to church believes in God. Tutti quelli che vanno in chiesa credono in Dio.
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God. Ho sentito dire che l'inglese serve a fare soldi, il francese serve a fare l'amore e lo spagnolo serve a pregare Dio.
I go to church once in a blue moon. Vado in chiesa una volta ogni morte di papa.
They killed a goat as a sacrifice to God. Hanno ucciso una capra in sacrificio a Dio.
All the Finnish love their language. Tutti i finlandesi amano la loro lingua.
The Catholic Church is opposed to divorce. La Chiesa Cattolica si oppone al divorzio.
Where's your God now? Dov'è il tuo Dio adesso?
I decided to tell him that I love her. Ho deciso di dirgli che la amo.
Many Japanese get married in church. Molti giapponesi si sposano in chiesa.
God created the world in six days. Dio creò il mondo in sei giorni.
Forgive me, my love. Perdonami, mio amore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !