Verwendungsbeispiele von "was married" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
Tom was married, but he didn't wear a ring. Tom era sposato, però non portava un anello.
Some time ago I was married. Now I don't have anymore any certainty. Una volta ero sposata. Ora non ho più la certezza di niente.
I was married once. Sono stato sposato una volta.
She was a Bennett before she married. Lei era una Bennett prima che si sposasse.
As was the custom in those days, he married young. Come d'abitudine in quei tempi si è sposato giovane.
Gossip that the diva had gotten married was spreading. Correva la notizia che si era sposata la diva.
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man. Ha sposato John non perché lo amava, ma perché era un uomo ricco.
I have two sisters, both of whom are married. Ho due sorelle, entrambe delle quali sono sposate.
I was really tired so I went to bed early. Ero molto stanco, quindi sono andato a letto presto.
She's married to a cousin of mine. È sposata a un mio cugino.
The coffee was so hot that I couldn't drink it. Il caffè era così caldo che non sono riuscito a berlo.
I wonder if he is married. Mi chiedo se è sposato.
I was expecting you last night. Ti stavo aspettando la scorsa notte.
Tom and Mary have been married for more than thirty years. Tom e Mary sono sposati da più di trent'anni.
I swear I was going to share it. Ti giuro che stavo per condividerlo.
She got married at the age of seventeen. Si è sposata all'età di diciassette anni.
It was you that made the mistake! Sei stato tu a fare l'errore!
Taro and Hanako are going to get married next spring. Taro e Hanako si sposeranno la prossima primavera.
He was born on July 28th, 1888. È nato il 28 luglio 1888.
On March 15 we will have been married for 20 years. Il 15 marzo saremo sposati da 20 anni.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!