Exemples d’usage de "Bank of Bahrain and Kuwait" en anglais avec traduction en portugais

<>
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. Esse banco abre às 9h da manhã e fecha às 3h da tarde.
Bank services are getting more and more expensive. Os serviços bancários estão ficando cada vez mais caros.
This is a post office, and that's a bank. Isto é um correio, e aquilo é um banco.
name and address of bank Nome e endereço do banco
I'm going to Hawaii next week, so I have to go and exchange some yen for dollars at the bank. Vou para o Havaí na semana que vem, então tenho que ir e trocar no banco alguns ienes por dólares.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
He had a lot of money in the bank. Ele tinha muito dinheiro no banco.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
His son doesn't work at a bank. Seu filho não trabalha num banco.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
While employed in the bank, he taught economics at college. Enquanto trabalhava no banco, ele ensinava economia na universidade.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
Where is the bank? Onde fica o banco?
Tom and Mary finally decided to get married. Tom e Mary finalmente decidiram se casar.
I have to go to the bank. Tenho que ir ao banco.
He answered an advertisement in the paper and got the job. Ele respondeu a um anúncio no jornal e conseguiu o emprego.
There is a bank in front of the station. Há um banco em frente à estação.
Mary and Tom care about privacy. Mary e Tom se preocupam com a privacidade.
I go into the bank. Vou ao banco.
OK, and what are you going to do for me? Tá, e o que eu ganho com isso?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !