Exemples d’usage de "believed" en anglais avec traduction en portugais

<>
Previously people believed the earth was flat. Antigamente, as pessoas acreditavam que a Terra era plana.
I have always believed that fruits are more beneficial than fruit juices mainly because they do not contain added sugar. Eu sempre cri que as frutas são mais benéficas do que os sucos, principalmente porque não contêm açúcar acrescentado.
He believed that the earth was round. Ele acreditava que a Terra era redonda.
The rumor is believed to be true. Acredita-se que o rumor seja verdade.
He is believed to have passed the examination. Acredita-se que ele passou no exame.
It is believed that she is a genius. Acredita-se que ela é um gênio.
She told him that she believed in astrology. Ela lhe disse que acreditava na astrologia.
Christ is believed to have worked many miracles. Acredita-se que Cristo realizou muitos milagres.
He is believed to have been killed in action. Acredita-se que ele foi morto em ação.
This is believed to be the place where he died. Acredita-se que esse foi o lugar onde ele morreu.
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998. Eu acredito em Kylie Minogue desde 12 de junho de 1998.
When I was a child, I believed in Santa Claus. Quando eu era uma criança, acreditava em Papai Noel.
He believed the superstition that Christians were averse to learning. Ele acreditava na superstição de que os cristãos são contrários ao aprendizado.
Tom could hardly believe him. Tom mal podia acreditar nele.
Christians believe in Jesus Christ. Os cristãos creem em Jesus Cristo.
I couldn't believe it Eu não pude acreditar
I believe in Jesus Christ. Eu creio em Jesus Cristo.
I can't believe it! Eu não consigo acreditar nisso!
He doesn't believe in God. Ele não crê em Deus.
Do you believe in UFOs? Acredita em OVNIs?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !