Exemples d’usage de "by himself" en anglais avec traduction en portugais

<>
He wrote this fairy tale by himself. Ele escreveu esse conto de fadas sozinho.
Tom can't do all this work by himself. Tom não pode fazer todo este trabalho sozinho.
Tom can't have done that all by himself. Tom não pode ter feito tudo isso sozinho.
Tom drank three bottles of wine by himself last night. Tom bebeu três garrafas de vinho sozinho ontem à noite.
He prepared supper by himself. Ele mesmo preparou o jantar.
He finished this work by himself. Ele terminou o trabalho dele por si só.
Tom was reluctant to go by himself. Tom estava relutante em ir por conta própria.
Don't let him do it by himself. Não deixe que ele o faça por si mesmo.
I don't think he'll be able to do it by himself. Eu não acho que ele poderá fazer isso por conta própria.
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama. Para minha surpresa, a criança veio desde Yokohama até aqui sozinha.
It is not possible to teach something to man - he can only learn by himself. Não é possível ensinar algo ao homem — ele só pode aprender por si só.
He lives by himself. Ele vive sozinho.
It seems that Wataru devoted himself to his studies. Aparentemente Wataru devotou-se para os estudos.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. As sete questões que um engenheiro deve se perguntar: quem, o quê, quando, onde, por quê, como e quantos.
He excused himself for being late. Ele pediu desculpas por estar atrasado.
Tom can make himself understood in French. Tom se faz entender em francês.
He lost himself in thought. Ele se perdeu em seus pensamentos.
He himself refused to talk to her. Ele mesmo recusou falar com ela.
He availed himself to the rain. Ele se beneficiou com a chuva.
Even then he did not allow himself to be discouraged. Mesmo assim, ele não se deixou desanimar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !