Verwendungsbeispiele von "get to know" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
How did you get to know Mary? Como você conheceu a Mary?
How did you get to know her? Como você a conheceu?
Did you just get to know him? Você acabou de conhecê-lo?
How did you get to know him? Como você o conheceu?
How did you get to know that person? Como você conheceu aquela pessoa?
When did you get to know the fact? Quando você soube do fato?
I want to get to know you better. Eu quero te conhecer melhor.
How did you get to know about her? Como você soube dela?
How did you get to know she was ill? Como você soube que ela estava doente?
I'd like to get to know you better. Gostaria de conhecê-la melhor.
How did she get to know so much about fish? Como ela conseguiu saber tanto sobre peixes?
It is the fact that I want to know. Esse é o fato que eu quero saber.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Se o tempo permitir, vamos ao topo da montanha amanhã.
Jeff seems to know where she is. Jeff parece saber onde ela está.
Can you tell me how you get to the American Embassy? Você pode me dizer como chegar à Embaixada Americana?
How did she come to know so much about fish? Como ela veio a saber tanto sobre peixes?
You have to cross the ocean to get to America. Você tem de cruzar o oceano para chegar à América.
I want to know when my baggage is going to arrive. Quero saber quando minha bagagem vai chegar.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. Bom. Eu ficaria muito feliz se você me escrevesse assim que chegar a Mwanza.
Sometimes we need to look back to know where we are going to. Às vezes precisamos olhar para trás para saber onde estamos indo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!