Exemples d’usage de "glass of orange juice" en anglais avec traduction en portugais

<>
My mother bought two bottles of orange juice. Minha mãe comprou duas garrafas de suco de laranja.
Yes, orange juice, please. Sim, suco de laranja, por favor.
Give me a glass of water, please. Me dê um copo d'água, por favor.
Orange juice or champagne? Suco de laranja ou champanhe?
The glass of beer is almost bigger than you. O copo de cerveja é quase maior que você.
We sell orange juice. Vendemos suco de laranja.
Wouldn't you like another glass of beer? Você não gostaria de outro copo de cerveja?
"Yes, orange juice please," says Mike. "Sim, suco de laranja, por favor", diz Mike.
Go get her medicine and a glass of water. Vá buscar o remédio dela e um copo d'água.
Could I have another glass of beer? Eu poderia tomar outro copo de cerveja?
Won't you have another glass of milk? Você não quer outro copo de leite?
I'd like to have a glass of wine. Eu gostaria de um copo de vinho.
May I have a glass of water, please? Eu queria um copo de água, por favor.
He drank a glass of red wine. Ele tomou uma taça de vinho tinto.
It is true that Rosa had a glass of wine. É verdade que Rosa tomou um copo de vinho.
Bring me a glass of water, please. Traga-me um copo d'água, por favor.
May I have a glass of beer, please. Eu queria um copo de cerveja, por favor.
I was revived by a glass of water. Fui reanimado por um copo d'água.
Excuse me, but could you get me a glass of water? Com licença; você poderia me trazer um copo d'água?
Get me a glass of milk. Traga-me um copo de leite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !