Exemples d’usage de "got married" en anglais avec traduction en portugais

<>
I've got married ten years ago. Casei-me há dez anos.
Her older sister got married last month. A irmã mais velha dela casou-se o mês passado.
Tom got married to an older woman. Tom casou-se com uma mulher mais velha.
I wish I had got married to her. Queria ter me casado com ela.
She got married without her parents knowing it. Ela casou-se sem que seus pais soubessem.
It's been thirty years since we got married Estamos casados há 30 anos.
When will you get married? Quando você vai se casar?
They're unlikely to get married. É improvável que se casem.
She wanted to get married immediately. Ela queria se casar imediatamente.
He finally decided to get married. Ele finalmente decidiu se casar.
She's too young to get married. Ela é jovem demais para se casar.
She decided to get married to Tom. Ela decidiu casar-se com Tom.
When are you going to get married? Quando você vai se casar?
Tom and Mary finally decided to get married. Tom e Mary finalmente decidiram se casar.
It's a pity that he can't get married to her. É uma pena que ele não possa se casar com ela.
For him, divorce is a good invention, with one sole disadvantage: you have to get married first. Para ele, o divórcio é uma boa invenção, com apenas uma desvantagem: você tem que se casar antes.
She got married at the age of 17. Ela se casou aos 17 anos.
I don't know when she got married. Eu não sei quando ela se casou.
It's been three years since we got married. Já passaram três anos desde que casámos.
My parents gave me a house when we got married. Meus pais me deram uma casa quando nos casamos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !