Verwendungsbeispiele von "have the floor" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. Eu consigo colocar as palmas das minhas mãos no chão sem dobrar os joelhos.
American women didn't have the right to vote. As mulheres americanas não tinham o direito de votar.
The floor was wet with water. O solo estava molhado com água.
I have the best mom in the world! Tenho a melhor mãe do mundo!
The ladies' dresses are on the floor. Os vestidos das senhoras estão no chão.
Many Peruvians have the habit of chewing coke leaves. Muitos peruanos têm o hábito de mascar folhas de coca.
Your glasses fell on the floor. Seus óculos caíram no chão.
You seem to have the wrong number. Parece que você tem o número errado.
There's a rock on the floor. No chão jaz uma pedra.
All human beings have the same kind of body. Todos os seres humanos têm o mesmo tipo de corpo.
She always sweeps the floor clean. Ela sempre varre o chão de forma que fique limpo.
Tom wanted to kiss Mary, but he didn't have the nerve to try. Tom queria beijar Mary, mas ele não tinha a coragem de tentar.
Fragments of the mirror were scattered on the floor. Pedaços do espelho estavam espalhados pelo chão.
They don't have the slightest knowledge of geography. Eles não têm o mínimo conhecimento em geografia.
His hair is so long it reaches the floor. Seu cabelo é tão comprido que rela no chão.
I don't have the money to buy that book. Eu não tenho dinheiro para comprar aquele livro.
Tom sat cross-legged on the floor. Tom sentou-se no chão de pernas cruzadas.
I have the flu and I'm tired. Estou com gripe e estou cansado.
On arriving home, he laid himself on the floor. Chegando em casa, ele deitou no chão.
The Swiss keyboard doesn't have the letter ß. O teclado suíço não tem a letra ß.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!