Exemples d’usage de "homogenous part of the sentence" en anglais avec traduction en portugais

<>
He explained the literal meaning of the sentence. Ele explicou o sentido literal da frase.
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend. Cada parte do livro começa com uma citação tirada da vida do autor: uma passagem de um livro, uma pergunta feita a um estranho na estrada, algo clamado por uma namorada.
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world. A Internet é muito útil para conhecer as circunstâncias de cada parte do mundo.
They accused him of being part of the plot. Eles o acusaram de fazer parte da trama.
The upper part of the mountain is covered with snow. A parte superior da montanha está coberta de neve.
The stages of psychosexual development—oral, anal, phallic, latent, and genital—turn out to be one big Freudian slip, betraying severe anal retention on the part of the taxonomist. As fases do desenvolvimento psicossexual - oral, anal, fálica, de latência e genital - na verdade são um grande tropeço Freudiano, permitindo entrever um detalhismo severo e obsessivo por parte do taxonomista.
I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city. Pedi a ele que viesse comigo, pois eu era um estranho naquela parte da cidade.
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist. A pesquisa científica não é uma rotina mecânica, mas sim uma luta contínua por parte do cientista.
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." Nos EUA, parte do processo de ingresso às universidades geralmente inclui uma redação sobre "Por que quero ir à universidade."
Tom ate part of the ham, and then put the rest into the refrigerator. Tom comeu parte do presunto, e então colocou o resto no refrigerador.
Superstition is certainly part of the present, past and future life of man. A superstição é certamente parte da vida presente, passada e futura do homem.
This romance tells the story of a family from the Northeast of Brazil that moves to the Southeastern part of the country. Este romance conta a história de uma família nordestina que se mudou para o sudeste do país.
it's all part of the game tudo faz parte do jogo
An overwhelming part of our behavior is learned. A maior parte do nosso comportamento é aprendido.
Please change the sentence. Por favor, mude a frase.
We had to stay home because of the storm. Tivemos de ficar em casa por causa da tempestade.
Do you feel pain in any other part of your body? Você sente dor em alguma outra parte de seu corpo?
I corrected the sentence after almost one month without response. Eu corrigi a frase depois de quase um mês sem resposta.
All of the flowers are paper. Todas as flores são de papel.
This is also part of your work, as I told you before. Isso também é parte do seu trabalho, como eu te disse antes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !