Usage examples of "peace of mind" in English with translation to Portuguese

<>
Meditation gives me peace of mind. A meditação me dá paz de espírito.
She is now in a low frame of mind. Ela agora está em um quadro de baixo da mente.
They haven't changed their mind. Eles não mudaram de opinião.
Peace has returned after three years of war. A paz voltou após três anos de guerra.
You made me lose my mind. Você me fez perder a cabeça.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.
Never mind what she says. Não prestem atenção ao que ela diz.
All the world wishes to have peace. O mundo todo deseja paz.
I did not lose my mind, I sold it on eBay. Eu não perdi o juízo, eu o vendi no eBay.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
Mind your manners. Observe suas maneiras.
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. Em 1979 Madre Teresa ganhou o Prêmio Nobel da Paz.
Don't mind me. Não ligue para mim.
It's easier to make war than to make peace. É mais fácil fazer guerra do que paz.
She didn't mind doing the dishes. Ela não se incomodava em lavar a louça.
Then speak now or forever hold your peace. Então fale agora ou cale-se para sempre.
Taking a hot bath helps me take my mind off my worries. Tomar um banho quente me ajuda a manter minha mente longe dos meus problemas.
They lived in peace. Eles viveram em paz.
I think I'm losing my mind. Acho que estou perdendo a cabeça.
The nation was at peace. A nação estava em paz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!