Verwendungsbeispiele von "rather than" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
Children imitate their friends rather than their parents. As crianças imitam seus amigos em vez de imitar os pais.
I prefer to go by subway, rather than by train. Prefiro ir de metrô, em vez de trem.
We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details. Nós deveríamos passar a maior parte do nosso tempo criando conteúdo para nosso site, em vez de gastar tempo se preocupando com detalhes cosméticos.
Quantity rather than quality is important. A quantidade, mais do que a qualidade, é importante.
I'd prefer to die rather than see you crying. Eu preferiria morrer a ver você chorar.
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one. Sua perda de memória está mais para um problema psicológico do que físico.
You'd better stay at home rather than go out on such a day. Seria melhor você ficar em casa do que sair num dia desse.
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. A felicidade de um homem depende mais do que ele é do que daquilo que ele possui.
He would rather die than disgrace himself. Ele preferia morrer do que cair em desgraça.
I'd rather die than betray my friends! Eu preferiria morrer a trair os meus amigos!
I'd rather die than lose my life! Eu prefiro morrer do que perder a vida!
I would rather quit than work under him. Eu prefiro me demitir a trabalhar para ele.
I'd rather work than go out. Preferiria trabalhar a sair.
I would rather stay here than go there. Preferiria ficar aqui a ir lá.
He would rather go by train than by plane. Preferiríamos ir de trem a ir de avião.
I would rather stay at home than go out in this hot weather. Preferiria ficar em casa a sair com este calor.
I'd rather drink coffee than tea. Eu gosto mais de café do que de chá.
I'd rather clean my room than spend time doing my homework. Eu prefiro limpar meu quarto do que perder tempo fazendo meu dever de casa.
I would rather you came on Friday than on Thursday. Eu preferiria que você viesse na sexta-feira e não na quinta.
I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints. Prefiro rir com os pecadores do que chorar com os santos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!