Usage examples of "ring off" in English with translation to Portuguese

<>
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
The diamond was set in a gold ring. O diamante foi colocado em um anel de ouro.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o dedo médio, o anelar e o mindinho.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
She doesn't want him to buy an expensive engagement ring. Ela não quer que ele compre uma aliança de compromisso cara.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
The ring is cursed. O anel está amaldiçoado.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
If I die, I want you to keep this ring. Se eu morrer, quero que fique com este anel.
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
Tom was married, but he didn't wear a ring. Tom era casado, mas não usava aliança.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
Tom gave Mary an engagement ring. Tom deu a Mary uma aliança de noivado.
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
She wore a diamond ring on her left third finger. Ela usou um anel de diamante no dedo do meio da mão esquerda.
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
I'll give you a ring on today. Eu vou te ligar hoje.
What time do you turn the lights off? A que horas você apaga as luzes?
Give me a ring when you decide to marry me. Me liga quando você resolver casar comigo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!