Exemples d’usage de "turn back the clock" en anglais avec traduction en portugais

<>
One cannot put back the clock Tempo perdido não se recupera
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." "Quanto você voltou?" "Voltei anteontem."
The clock is wrong. O relógio está errado.
I have to give back the book before Saturday. Eu tenho que devolver o livro antes de sábado.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Acerte o relógio. Está dez minutos adiantado.
He gave me back the money. Ele me devolveu o dinheiro.
The clock says two. O relógio indica duas horas.
I had to put back the hotel reservations for Rome by three days. Eu tive que adiar as reservas do hotel em Roma por três dias.
The clock that got broken must be repaired right away. O relógio que estragou deve ser consertado imediatamente.
Did you take back the books? Devolveste os livros?
The clock is ticking. O relógio está fazendo tique-taque.
Turn on your back. Vire-se de costas.
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Isso pode parecer loucura, mas acho que quero voltar e fazer de novo.
There seems to be something wrong with my clock. Parece haver algo errado com meu relógio.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente.
I'm gonna have to call you back. Eu vou precisar te ligar de volta.
My clock seems to be broken. Meu relógio parece estar quebrado.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
This clock is far more expensive than that. Esse relógio é bem mais caro que isso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !