Ejemplos del uso de "Accused" en inglés

<>
The accused nodded in assent. Обвиняемый кивнул в знак согласия.
Edward Ironside accused, what charge? Подсудимый Эдвард Айронсайд, в чем обвиняется?
Likewise, the sacked public prosecutor had failed to present any solid evidence against those of Mubarak’s security chiefs and officers who were accused of killing protestors, leading to acquittals for almost all of them. Также, уволенный государственный обвинитель не смог представить никаких убедительных доказательств вины глав и офицеров секретных служб Мубарака, обвинявшихся в убийстве протестующих, и, в итоге, почти все они были оправданы.
The court sentences the accused. Суд приговаривает обвиняемый Schmitz к заключению для жизни.
He's being accused of kidnapping. Он обвиняется в киднеппинге.
According to HRW, the government has thwarted efforts to hold corrupt politicians accountable in 2008, by removing and arresting senior officials from the Economic and Financial Crimes Commission (EFCC), the only institution that had actively pursued criminal prosecutions against high-level government officials accused of corruption and graft. Согласно ХРУ, в 2008 правительство всячески препятствовало усилиям по привлечению к ответственности ряда политиков, погрязших в коррупции, для чего использовало отстранение от службы и аресты старших должностных сотрудников Комиссии по расследованию экономических и финансовых преступлений (КЭФП), единственного учреждения, которое активно осуществляло уголовное преследование высокопоставленных правительственных чиновников, обвинявшихся в коррупции и вымогательстве.
What were they accused of? Так в чем их обвиняли?
Google is accused of infringing seven patents. Google обвиняется в нарушении семи патентов.
I accused him of cheating. Я обвинил его в жульничестве.
Capt. Spock, you do not stand accused. Капитан Спок, вы ни в чем не обвиняетесь.
he accused of us of libel. он обвинил нас в клевете.
No, they are accused of committing this crime together. Нет, они вместе обвиняются в совершении преступления.
He accused us of wronging him. Он обвинил нас в том, что мы поступили с ним несправедливо.
He's accused of stabbing her five times with a jackknife. Он обвиняется нанесении пяти ножевых ран.
The accused was found not guilty. Обвиняемый оказался невиновен.
Today, Thai businesses are accused of piracy as often as Chinese companies. Сегодня, наряду с китайскими компаниями, не менее часто в пиратстве обвиняются тайские фирмы.
She accused him of being late. Она обвинила его в опоздании.
Mr. Agos isn't being accused of transporting drugs against police regulations. Мистер Агос не обвиняется в транспортировке наркотиков против полицейских правил.
She accused the dishwashers of stealing. Она обвинила мойщиков посуды в краже.
Corruption is rampant, with government officials accused of cronyism and drug trafficking. Коррупция свирепствует, а правительственные чиновники обвиняются в получении своих назначений на должности по знакомству и в незаконной торговле наркотиками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.