Ejemplos del uso de "Awaits" en inglés
Perhaps Kurdistan awaits its own liberator tsar.
Возможно и Курдистан сегодня находится в ожидании своего «царя-освободителя».
U.S. Awaits Russian Response to Delaying Missile Shield
США ожидают ответа от России в связи с отсрочкой создания противоракетного щита
‘Mandela Moment’ Awaits Russia in Yukos Trial: Julian Rimmer
Россию в судебном процессе над ЮКОСом ожидает «момент Манделы»
The most difficult job is the one that awaits Rahul Gandhi.
Самая тяжелая работа ожидает Рахула Ганди.
In the United States, a backlog of thousands of weapons awaits dismantlement.
В Соединенных Штатах огромное количество единиц ядерного оружия ожидает утилизации.
There is much evidence to suggest that a hard landing awaits the United Kingdom.
Есть множество данных, свидетельствующих, что Великобританию ожидает жёсткое приземление.
I want to see your cousin Reynard here at court, where signal punishment awaits him.
Я желаю видеть твоего кузена Рейнеке здесь, в суде, где его ожидает суровое наказание.
To those who figure this out, a green fortune awaits – in both senses of the word.
Тех, кто осознает это, ожидает чистое и богатое будущее.
Given the unsteady hand exhibited so far, we cannot have much confidence in what awaits us.
Получая нестабильную помощь в виде сиюминутных решений, мы не можем быть абсолютно уверены в том, что нас ожидает.
The fetus adjusts its metabolism and other physiological processes in anticipation of the environment that awaits it.
Плод настраивает свой метаболизм и другие физиологические процессы, предугадывая среду, которая его ожидает.
A deep tissue massage and seaweed facial awaits.
Глубокий тканевый массаж и водоросли для лица ждут.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad