Ejemplos del uso de "Awaits" en inglés con traducción "ждать"

<>
A bleak future awaits us. Нас ждет мрачное будущее.
Where my husband Quintus patiently awaits. Где терпеливо ждет мой муж Квинт.
A hole of mouldering earth awaits. Яма в земле меня ждёт.
The Fellowship awaits the Ring-bearer. Братство ждет Хранителя Кольца.
a similar fate now awaits Europe. такая же участь теперь ждет Европу.
- What else awaits us in the future? - Что еще нас ждет впереди?
Sleeping beauty still awaits true love's kiss. Спящая красавица ждёт поцелую принца.
A John Doe in a duck pond awaits. Джон До ждет в утином пруду.
An icy root beer awaits you as reward. Тебя ждет ледяная бутылка пива в награду.
A deep tissue massage and seaweed facial awaits. Глубокий тканевый массаж и водоросли для лица ждут.
Stannis Baratheon, warrior of light, your sword awaits you. Станнис Баратеон, воин Света, твой меч ждет тебя.
You can hold his hand while he awaits arraignment. Можешь помогать ему, пока он будет ждать суда.
"Nothing acceptable awaits us next year either," he says. «В будущем году нас тоже не ждет ничего хорошего», — говорит он.
Forex is real and the potential for profit awaits you. Вас ждет возможность получить неограниченную прибыль.
Send HQ another message and tell them what awaits the Engineers. Отправь в штаб другое сообщение и скажи им, что ждёт сапёров.
He’s fond of telling investors “a red carpet, not red tape” awaits them. Он любит говорить, что инвесторов в Индии ждут с распростертыми руками, а не с руками, держащими бесконечные бланки.
If Europe misses its chance, it is no exaggeration to say that disaster awaits it. Если Европа упустит свой шанс, можно без преувеличения сказать, что её ждёт катастрофа.
In the 1980’s, Latin America suffered a lost decade; a similar fate now awaits Europe. В 1980-х годах Латинская Америка переживала потерянное десятилетие; такая же участь теперь ждет Европу.
He holds a lot of authority on the team, a big future certainly awaits this young specialist. В команде он пользуется большим авторитетом, этого молодого специалиста определенно ждет большое будущее.
Capable of living for hundreds of years Instant death awaits any who meet this giant serpent's eye. Жить он может сотни лет, и мгновенная смерть ждёт каждого, кто взглянет в его огромные змеиные глаза.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.