Ejemplos del uso de "Baptist" en inglés

<>
They've got a chaplain on the Hill, but he's a Baptist. Здесь есть капеллан, но он баптист.
They gonna have a proper ceremony at Shiloh Baptist. Церемония состоится в Баптистской Церкви Шайло.
John the baptist, and Jesus himself. Иоанну Крестителю и саму Иисусу.
T alks about me being a Baptist and she fired me, pre-emptively. Там говорится, что я баптист и что преимущественно из-за этого она меня уволила.
Sunday service at Bethel Baptist, holding hands in the first pew. Воскресная служба в баптистской церкви Бетеля, сложенные ладошки на первой скамье.
Christ in the yard and John the Baptist in here. Христос во дворе, Иоанн Креститель внутри.
Other denominations represented among the remaining 20 % are Anglican, Methodist, Baptist, Seventh Day Adventist, Jehovah's Witnesses, Pentecostal and Bethel Tabernacle. Среди оставшихся 20 процентов были представители других конфессий и религиозных сект: англикане, методисты, баптисты, адвентисты седьмого дня, свидетели Иеговы, пятидесятники и последователи Церкви Бога.
6:00 A M. pancake breakfast at the baptist church and a prayer meeting. В 6.00 блинный завтрак в баптистской церкви и молитвенное собрание.
A woman asks for the head of John the Baptist. И голову Иоанна Крестителя требовала женщина.
The faiths represented in the country include Methodists, Lutherans, Baptist, Episcopalians, Jews, Muslims, Mormons, Harikrishna, Jehovah's Witnesses and the Church of Scientology. В число представленных в стране религиозных направлений входят методисты, лютеране, баптисты, члены епископальной англиканской церкви, иудеи, мусульмане, мормоны, кришнаиты, Свидетели Иеговы и последователи церкви Саентологии.
My father was a Baptist minister, and he believed in miracles, and that God's will would take care of that. Мой отец был баптистским священником, он верил в чудеса, и что Бог обо всем позаботится.
You're Salome, beheader of John the Baptist, dancer of the Seven Veils. Вы Саломея, та, что обезглавила Иоанна Крестителя, танцуя с Семью Покрывалами.
“The Sumgait community of Baptist Christians has not provided the additional documents required for its official registration since its incomplete filing on 27 December 2001. «Община христиан-баптистов Сумгаита не представила дополнительных документов, которые были у нее испрошены для ее официальной регистрации, с учетом того, что поданное 27 декабря 2001 года досье было неполным.
I recently heard about a Baptist preacher from California who prays daily, in the name of Jesus, for God to kill President Obama. Я недавно узнал об одном баптистском проповеднике из Калифорнии, который каждый день во имя Иисуса обращает свои молитвы к Богу и просит его убить президента Обаму.
I have been your John the Baptist, sir, preparing the way for you. Я был вашим Иоанном Крестителем, приготовил вам путь.
On 8 May 2003, the Special Rapporteur transmitted to the Government information according to which, on 16 March 2003, in Balkanabad, National Security Committee officers allegedly interrogated Baptist students and forbade them to take part in religious services. 8 мая 2003 года Специальный докладчик препроводил правительству информацию, в соответствии с которой 16 марта 2003 года сотрудники Национального комитета безопасности в Балканабаде допросили учащихся баптистов и запретили им участвовать в религиозных обрядах.
According to the 2000 census, in New Providence, the three largest denominations are Baptist (35 per cent), Anglican/Episcopalian (15 per cent) and Roman Catholic (14 per cent). Согласно данным переписи населения 2000 года, на острове Нью-Провиденс представителями трех главных конфессий являются следующие церкви: баптистская (35 %), англиканская/епископальная (15 %) и римско-католическая (14 %).
It is said that when John the Baptist baptized Jesus, the skies opened up, and a dove flew down from the sky. Говорят, что, когда Иоанн Креститель крестил Иисуса, небеса открылись, и голубь спустился с небес.
In addition, national holidays have been declared to mark the observance of various religious festivals including Eid-ul-Fitr for Muslims, Divali for Hindus, Baptist Liberation for the Baptists and several Christian holidays including Christmas and Corpus Christi. Кроме того, для соблюдения различных религиозных праздников национальными праздниками были объявлены Эйд-уль-Фитр для мусульман, Дивали для индусов, День освобождения баптистов для баптистов и ряд христианских праздников, включая Рождество и Праздник тела Христова.
And it was the same thing that I felt when I was growing up, and was hearing these rules of moral conduct from my father, who was a Baptist minister. Подобное я чувствовала в детстве, когда я слушала как мой отец, баптистский священник, говорил о морали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.