Verwendungsbeispiele von "Both" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Just try both of them. Попробуйте их оба.
The probable answer is: both. Возможный ответ: «И то, и другое».
They can actually have both. Иметь и то и другое - действительно можно.
We both know Tyro Weems. Мы оба знаем Тайро Уимса.
Low cardiac output can cause both. Низкий сердечный выброс может вызвать и то, и другое.
You can't have both, sweetheart. Нельзя получить и то и другое, золотце.
Both sisters are very beautiful. Обе сестры очень красивые.
Both seem unwise and unlikely now. В настоящее время и то, и другое кажется неблагоразумным и невозможным.
Your cousin is deluded or dishonest, or both. Ваша кузина либо обманывается, либо обманщица, или и то и другое.
Two guys, both head shots. Два парня, оба застрелены в голову.
Will I need to choose both? Нужно ли выбрать и то, и другое?
both have been marketed heavily, creating unnatural demand. и то и другое усиленно рекламируются, что ведет к неестественному спросу.
Both skiffs carrying armed men. На обеих лодках вооруженные люди.
War, and anticipation of war, bring both. Война и ожидание войны приносят и то, и другое.
So the best editing gives us a bit of both. Наилучшее редактирование даёт нам и то и другое.
Both enter an enchanted castle. Оба попадают в заколдованный замок.
All right, I like the people doing both. Мне нравится, что кто-то сделал и то, и другое.
Such a lack of recovery then requires medication, behavioral interventions, or both. При таком недостатке восстановления необходимо лечение, поведенческое вмешательство, или и то и другое.
Treatment for both is prednisone. Оба лечатся преднизоном.
You can use categories, products, or both for procurement. Вы можете использовать категории, продукты или и то, и другое для закупок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!