Exemples d’usage de "COUNTRY" en anglais avec traduction en russe

<>
Now consider a second country. Теперь представим вторую страну.
Add items by using restricted products – country or state by item Добавление номенклатур с помощью формы "Продукты ограниченного распространения – страны или области по номенклатурам"
The Last Totalitarian Country in Europe Последнее тоталитарное государство в Европе
Every bubble is a country. The size is population. Каждый кружочек - страна, его размер соответствует её населению.
Draft country programme documents (CPDs) Проекты документов по страновым программам (ДСП)
You served your country well, sir. Вы отдали свой долг родине, сэр.
Voters might not like that some migrants enter their country illegally. Избирателям может не нравиться, что некоторые иммигранты въезжают в их страну нелегально.
It's called "The Country." Оно называется "Деревня".
That leaves Italy, a country that, having dominated Europe’s politics and culture for most of its history, is now treated as “peripheral.” Остаётся Италия, страна, которая доминировала в политике и культуре Европы на протяжении большей части истории континента, а теперь считается «периферией».
How I love a ride in the country. Как я люблю кататься на машине в сельской местности.
Ballet, tap, and apparently country dancing. Балет, степ и по всей видимости кантри.
We go to the country club. Мы ходим в загородный клуб.
Australia is a beautiful and prosperous country, with a grand landscape and fine cities, most notably Sydney and Melbourne. Австралия – это красивая и процветающая страна с великолепным ландшафтом и прекрасными городами, прежде всего Сиднеем и Мельбурном.
A little country clubby, but cute. Мелкий деревенский клуб, а ниче так.
We lost our farm, ended up in coal country. Мы потеряли свою ферму, и оказались в угольной сфере.
Typically, the movement of the arms from a supplying country to the RUF will entail several stop-overs and cross-border shipments. Как правило, процесс доставки оружия из страны-поставщика ОРФ включает в себя несколько остановок в пути и трансграничные перевозки.
In 1999, the Constitutional Court prohibited the handing down of death sentences pending the introduction of trial by jury throughout the country. В 1999 году Конституционный суд запретил вынесение смертных приговоров до установления в масштабах всей страны порядка рассмотрения дел судами с участием присяжных заседателей.
Country of origin: United Kingdom Страна: Великобритания
Add items by using restricted products – item by country or state Добавление номенклатур с помощью формы "Продукты ограниченного распространения – номенклатуры по странам или областям"
Independence hall, the birthplace of our country. Индепенденс-холл - место, где зародилось наше государство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !