Ejemplos de uso de "Chambers" en inglés con traducción al ruso

<>
Two round tables will take place in the morning, immediately following the opening plenary meeting, and two in the afternoon in the Trusteeship Council and Economic and Social Council Chambers. Утром сразу же после открытия пленарного заседания будет проведено два «круглых стола», и еще два «круглых стола» будет проведено во второй половине дня в залах заседаний Совета по опеке и Экономического и Социального Совета.
Social media’s ideological “echo chambers” exacerbate people’s natural biases and diminish opportunities for healthy debate. Идеологически замкнутые сообщества («эхокамеры») в соцсетях усиливают естественную предвзятость людей и сокращают возможности ведения здоровых дискуссий.
Two of them noted that Council members regularly inform others of Council activities and that, when they entered the Council chambers, they brought with them information from outside its walls. Двое из них отметили, что члены Совета регулярно сообщают другим о мероприятиях Совета и что, входя в залы заседаний Совета, они приносят с собой информацию из внешнего мира.
Semi-automatic, at least 10 chambers. А какой-нибудь полуавтомат с обоймой не меньше 10 патронов.
That's good water, Mrs. Chambers. Это хорошая вода, Миссис Чэмберс.
Newlyweds, meet me in my chambers. Новобрачные, подождите меня в моем кабинете.
You have brought a human into our chambers. Ты привел человека в наши чертоги.
Make up the bed chambers and be gone. Уберитесь в спальне и уходите.
Today I appointed a new usher to my chambers. Сегодня я назначила нового капельдинера в мои покои.
All right, I'll meet you in the council chambers. Хорошо, я встречусь с вами в Совете.
And the mitral valve, which connects these chambers, is abnormally narrow. И митральный клапан, который соединяет эти отделы, слишком узок.
The fluid wicks its way into those chambers at the top. и жидкость постепенно пропитывается в верхние отделения.
This is the city council chambers, and that's you, next may. Это зал городского совета, а это ты, в следующем мае.
The Court consists of a plenum, a presidium and several judicial chambers. Суд действует в составе: Пленума, Президиума и нескольких судебных коллегий.
In the medium term, a European Parliament with two chambers could emerge. В среднесрочной перспективе может возникнуть двухпалатный Европейский парламент.
After the candelabra fell, I was in the corridor outside the Council Chambers. После падения светильника, я оказался в коридоре у зала совещаний.
Carrie says the target's a Hudson Mutual branch on Chambers Street tomorrow afternoon. Кэрри говорит, что целью является филиал банка Hudson Mutual на Chambers Street, завтра днем.
What if a sorcerer was caught planting an identical poultice in Arthur's chambers? Что, если чародей будет пойман за подкладыванием такого же компресса в комнатах Артура?
When my great uncle protested, he was hung in front of the council chambers. Когда мой дядя запротестовал, его повесили прямо перед домом собраний.
It's a fantastic model of collaboration - thinking partners who aren't echo chambers. Это замечательный подход к сотрудничеству - партнёры, которые думают, а не просто поддакивают.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.