Exemplos de uso de "Christian Democrats" em inglês

<>
What about the Belarusian Christian Democrats? Как насчет белорусских христианских демократов?
Despite a clear win for the center-right, the Christian Democrats (CDU) did not escape unscathed. Несмотря на явную победу правоцентристов, Христианско-демократический Союз (ХДС) не вышел сухим из воды.
They are not Christian Democrats, they are bandits. Они не христианские демократы, они бандиты.
Ludwig Erhard's liberal economic approach worked and the socialist ideas found in the party programs of the Social Democrats and Christian Democrats were forgotten. Либеральный экономический подход Людвига Эрхарда оказался успешным, и социалистические идеи в программах социал-демократической и христианско-демократической партий были забыты.
Christian Democrats pose no danger to democracies in Europe. Христианские демократы не представляют опасности демократии в Европе.
With one notable exception in the 1950's, none of Germany's two main political parties - the Social Democrats and the moderately conservative Christian Democrats - has ever managed to win an absolute majority in Parliament. За одним примечательным исключением в 1950-х годах, ни одной из двух главных политических партий Германии - социал-демократической и умеренно консервативной христианско-демократической - не удавалось получить абсолютное большинство в парламенте.
Chancellor Angela Merkel’s Christian Democrats suggest cutting taxes. Христианские демократы канцлера Ангелы Меркель предлагают снизить налоги.
Even though his right-wing Fidesz Party is still part of the European People’s Party — the mainstream conservative alliance in the European Parliament — he is clearly becoming a liability even for his long-time allies, such as the Christian Democrats of German Chancellor Angela Merkel. И хотя его правая партия «Фидес» по-прежнему входит в состав Европейской народной партии, которая является консервативным альянсом основного направления в Европарламенте, Орбан явно превращается в обузу даже для своих давних союзников, таких как Христианско-демократический союз немецкого канцлера Ангелы Меркель.
Italy, under the Christian Democrats, had the same problem. У Италии во времена правления христианских демократов была та же самая проблема.
In Belarus, the Christian Democrats will probably never get registered. - Видимо, в Беларуси христианских демократов не зарегистрирую никогда.
Since the Christian Democrats do not agree, the government has fallen. Однако, поскольку христианские демократы не согласились с этим, правительство ушло в отставку.
Even Germany's rock solid Christian Democrats are poised over an abyss of scandal. Даже в Германии несокрушимые Христианские Демократы очутились на краю скандала.
Consider Germany, where some leaders of the opposition Christian Democrats yearn to sink the Schröder government. Взять Германию, где некоторые лидеры из оппозиции Христианских Демократов пытаются потопить правительство Шредера.
Under Angela Merkel's leadership, for example, Germany's Christian Democrats are increasingly flirting with xenophobia. Например, христианские демократы Германии под руководством Анжелы Меркел всё больше склоняются к ксенофобии.
In Italy, postwar leaders have had to navigate the byzantine political maze created by the now-defunct Christian Democrats. В Италии после войны лидерам приходилось прокладывать курс в запутанном политическом лабиринте, созданном ныне не существующими христианскими демократами.
It made some sense, then, that European social democrats frequently ended up in coalition governments with moderate pro-business conservatives or Christian Democrats. Этим отчасти объясняется то, что европейские социал-демократы часто оказывались в коалиционных правительствах вместе с умеренными, поддерживающими бизнес консерваторами или христианскими демократами.
It is amazing to watch how quickly Christian Democrats and Social Democrats have forgotten their electoral promises and agreed on a program of higher taxation. Поразительно видеть то, как быстро христианские демократы и социал-демократы забыли о своих предвыборных обещаниях и одобрили программу, предусматривающую высокие налоги.
His Social Democrats (SPD) got 38.5 per cent of votes, and so did the Christian Democrats (CDU/CSU) of his rival candidate Edmund Stoiber. Возглавляемые им социал-демократы (СДП) получили 38,5% голосов избирателей, столько же, сколько христианские демократы (ХДС/ХСС), поддерживавшие его соперника на выборах Эдмунда Штойбера.
Whether it is conservatives like Sarkozy, Christian Democrats like Merkel, right-wing populists like Berlusconi, or socialists like Zapatero, political affiliation appears to make no difference. Будь то консерваторы, как Саркози, христианские демократы, как Меркель, правосторонние популисты, как Берлускони, или социалисты, как Сапатеро, кажется, что политическая принадлежность не имеет никакого значения.
If Schroeder gave way to the Christian Democrats, indeed even if President Bush lost to his Democrat challenger, this would not imply the dawn of a new age. Если Шредер уступит дорогу христианским демократам, или даже если президент Буш потерпит поражение от претендента демократа, это не будет подразумевать начало новой эры.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.