Verwendungsbeispiele von "Clicks" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And he clicks the "buy now" button. Он нажимает кнопку "купить сейчас".
April clicks Accounts payable > Journals > Payments > Payment journal. Эйприл щелкает Расчеты с поставщиками > Журналы > Платежи > Журнал платежей.
Clicks to website, Page Likes Клики на веб-сайт, отметки «Нравится» страницы
If the user clicks Cancel, a zero-length string is returned. При нажатии кнопки Отмена возвращается пустая строка.
Press the faceplate firmly until it clicks into place. Надавливайте на лицевую панель до тех пор, пока она не встанет на место со щелчком.
So clickbait employs a number of effective cognitive tricks to get clicks. Итак, чтобы заставить нас кликать мышкой, в заголовках-приманках используется ряд эффективных когнитивных трюков.
Arnie then clicks File > Export to Excel. Arnie нажмите кнопку Файл > экспорт в Excel.
She then clicks Payment proposal > Create payment proposal. Затем она щелкает Предложение по оплате > Создать предложение по оплате.
Traffic (website clicks and app engagement) Трафик (клики на сайт и вовлеченность для приложения)
If the user clicks Cancel, the function returns a zero-length string (""). При нажатии кнопки Отмена функция возвращает пустую строку ("").
When you hear clicks, we're turning the machine on. При каждом включении прибора вы будете слышать щелчок.
My 10-year-old comes over, a few clicks on the mouse, it works. Пришел мой десятилетка, пару раз кликнул мышкой - всё заработало.
This can happen the instant someone clicks Send. Это может случиться сразу после того, как кто-то нажмет Отправить.
April clicks the Cash discount tab to view the discount amount. Эйприл щелкает вкладку Скидка по оплате, чтобы просмотреть сумму скидки.
Step 4: Handle Impressions and Clicks Шаг 4. Обработайте показы и клики
Added automatic AppEvent event logging for Like, Share, Send, and Login button clicks. При нажатии кнопок «Нравится», «Поделиться», «Отправить» и «Вход» автоматически регистрируется событие AppEvent.
The only sounds I could get out were clicks and grunts. Единственными звуками, которые я мог издавать, были щелчки и ворчание.
I know it's not a huge moneymaker right now, but I do get money whenever someone clicks on a link and buys something that I wore. Я знаю, это не приносит много денег сейчас, но я получаю деньги каждый раз, когда кто-либо кликает ссылку и покупает то, что я ношу.
Engaging ads are more likely to receive clicks. Чем привлекательнее объявление, тем чаще на него нажимают.
In the RFQ, on the Action Pane, the vendor clicks Bid. В запросе предложения в разделе Область действий поставщик должен щелкнуть Предложение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!