Ejemplos del uso de "Close" en inglés con traducción "тесный"

<>
It's an extraordinarily close correlation. Это необычайно тесная связь. Вы видите, что корреляция необычайно высока.
Close quarters and a cold, drafty environment. Тесный, холодный, да еще весь в сквозняках.
The genetic relationships are very close there. Генетическая связь между ними очень тесна.
The SNB has close ties with the ECB. У ШНБ тесная взаимосвязь с ЕЦБ.
maintain close cooperation between Europe and the US; обеспечение тесного сотрудничества между Европой и США;
Close Encounters with Recessions of the Third Kind В тесной близости со спадом третьего вида
Longsword is a bad option in close quarters. Длинный меч - плохой выбор в тесном бою.
UNAIDS maintains a close partnership with the Global Fund. ЮНЭЙДС поддерживает тесное сотрудничество с Глобальным фондом.
I have been in close contact with my ex. Я была в тесном контакте с моим бывшим.
They're there because there's this very close interaction. Они показывают очень тесное взаимодействие.
Close link with port authorities for control of oil pollution; установление тесных связей с портовыми властями в целях контроля за загрязнением морской среды нефтью;
So this is a close connection between nakedness and water. Т.е. отсутствие шерсти и жизнь в воде очень тесно связаны.
Close international cooperation is vital in our fight against terrorism. В нашей борьбе с терроризмом важнейшую роль играет тесное международное сотрудничество.
Close cooperation with national supervisors will be built into the framework. Данная система предусматривает также тесное сотрудничество с национальными надзорными органами.
Australia also has close economic ties with its neighbour New Zealand. Австралия имеет тесные экономические отношения с соседним государством Новая Зеландия.
This pair tends to have a close relationship with Treasury yields. Эта пара, как правило, имеет тесную взаимосвязь с доходностью казначейских бумаг США.
This is about your close connection to the Alison DiLaurentis case. Речь идет о твоей тесной причастности, к случаю, с Элисон ДиЛаурентис.
In some cases, that close communication is more important than rhetoric. В некоторых случаях, эта тесная коммуникация важнее риторики.
According to RPA, they operate in close cooperation with FDD/FAC Согласно ПАР, они действуют в тесном контакте с ФЗД/КВС.
I began documenting the close connection between HIV/AIDS and tuberculosis. Я начал фиксировать тесную связь между ВИЧ/СПИДом и туберкулёзом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.