Usage examples of "Clothes" in English with translation to Russian

<>
Coveralls, clothes into the bag. Комбинезоны, одежду - в сумку.
Get into your working clothes. Одевайте рабочую одежду.
We were shopping for clothes. Мы ходили за шмотками.
Stretch your legs according to your clothes. По одежке протягивай ножки.
But people did pay attention to what clothes I had. А за моим гардеробом люди следили внимательно.
I didn't touch the food, went by the bookshop, the clothes shop, into the garden where the man with sparkling pans made lamb heads with pepper, saffron and nutmeg. Я не притронулся к ее, прошел мимо книжного, одежной лавки в сад, где человек с дымящейся жаровней готовых головы ягнят с перцем, шафраном и мускатом.
Hanging out the clothes, ha? Развешиваешь одежду, да?
Put your damn clothes on, Jim. Одевай свои чёртовы шмотки, Джим.
Put your clothes on them. Переодень их в свои шмотки.
He's always pawing at my wife, trying to tear her clothes off. Вечно он лапает мою жену, пытаясь содрать с нее одежку.
I found some of his old clothes in your cupboard. Я нашел старую одежду в вашем гардеробе.
He took off your clothes? Он снял твою одежду?
Dressed in his best suit of clothes. И в лучший костюм был при этом одет.
Still wearing the same old clothes. Носишь все те же старые шмотки.
Which I do to save money so my unemployed daughter can have a roof over her head and clothes on her back. Так, я экономлю деньги, чтобы моя безработная дочь могла иметь крышу над головой и одежку.
Some vendors, such as American Apparel, have already seen the value of their clothes being modeled by real people, and have started showcasing their products by linking to photos of Weardrobe users. Некоторые производители, такие как компания American Apparel, уже увидели ценность того, что их одежду представляют реальные люди, и начали демонстрировать свою продукцию с помощью фотографий пользователей «Гардероба».
I always wash new clothes. Я всегда стираю новую одежду.
Then you put the clothes back on. Потом вы их одели.
The ga mansion, the shiny clothes. Шикарный дом, дорогие шмотки.
Heh, taking off my clothes. Снимаю, нахрен, свою одежду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!