Exemples d’usage de "Curie change point" en anglais avec traduction en russe

<>
So I'll change the point size to 20. Для этого я изменю размер шрифта на 20.
But there is a large difference between knowing that trends will change at some point in the future and acting as if that has already occurred. Однако есть разница между тем, чтобы ожидать перелома тенденции в будущем, и тем, чтобы считать, что он уже произошел.
It is the world's largest and most powerful country, and the one most responsible for the climate change to this point, it has behaved without any sense of duty - to its own citizens, to the world, and to future generations. Это самая крупная и могущественная страна в мире, которая при этом является страной, до сих пор несущей на себе наибольшую ответственность за изменение климата, поскольку она вела себя так, словно у нее нет никакого чувства долга по отношению к своим собственным гражданам, к миру и к будущим поколениям.
Note: If you try switching among Quick Style sets in your documents and then want to switch back to single-spacing with a blank line between paragraphs, click Reset to Quick Styles from Template (in the Styles group, click Change Styles, point to Style Sets, and then click Reset to Quick Styles from Template). Примечание: Если вы переключитесь на другой набор экспресс-стилей в документах и затем захотите вернуться к одинарным интервалам с пустой строкой между абзацами, щелкните Восстановить экспресс-стили шаблона (в группе Стили щелкните Изменить стили, наведите указатель на Наборы стилей и щелкните Восстановить экспресс-стили шаблона).
The reports by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) also point out increased precipitation intensity, rainfall variability, risk of floods, land degradation and water stress, among others, as factors that will adversely affect millions in South Asia. В докладах Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК) также отмечаются, среди прочего, возросшая интенсивность осадков, нестабильность выпадения дождей, опасность наводнений, деградация земель и нехватка воды в качестве факторов, негативно влияющих на миллионы людей в Южной Азии.
The fact that today the United States, under the authority of an imperfectly elected administration, exercises this leadership in a dangerous way is not enough to change our minds on this point. Того факта, что Соединенные Штаты под руководством неправильно выбранной администрации используют сегодня это положение лидера опасным образом, недостаточно для того, чтобы изменить наше мнение на этот счет.
If you change your MX record to point to the Exchange Online Protection service in Office 365. This is the recommended configuration for hybrid deployments. Если изменить запись MX таким образом, чтобы она указывала на службу защиты Microsoft Exchange Online (EOP) в Office 365: это рекомендуемая конфигурация для гибридных развертываний.
If your nameserver (NS) records are pointing to Office 365 nameservers, changing your MX record won’t take effect until you change your NS records to point to your new DNS host (see Step 2). Если записи сервера имен указывают на серверы имен Office 365, то изменение записи MX не вступит в силу, пока вы не измените записи сервера имен так, чтобы они указывали на новый узел DNS (см. этап 2).
A ground controller can, however, use satellite communication and a laptop to change the mission at any point during flight. Тем не менее, наземный оператор при помощи спутниковой связи и компьютера может изменить поставленную задачу в любой точке полета.
All this change has worked, up to a point. Все эти нововведения себя оправдывали – до определённого момента.
Egypt was ripe for revolution; dramatic change would have come at some point in the next few years, even absent the spark of Tunisia or the existence of social media. Египет давно созрел для революции: резкие изменения произошли бы в любом случае в ближайшие несколько лет, даже в отсутствие «вспышки» в Тунисе или в отсутствие общественных средств информации (Интернет).
dramatic change would have come at some point in the next few years, even absent the spark of Tunisia or the existence of social media. резкие изменения произошли бы в любом случае в ближайшие несколько лет, даже в отсутствие "вспышки" в Тунисе или в отсутствие общественных средств информации (Интернет).
To change the style of the border, point to Dashes, and then click the border style that you want. Чтобы изменить стиль границы, выберите пункт Штрихи, а затем щелкните нужное значение.
But it is time to change our approach, and make a point of highlighting the hazards. Однако сейчас настало время поменять наши подходы, пора сделать акцент на освещении опасностей журналистики.
All of these contributing effects must be understood quantitatively in order to produce an accurate model of global climate change and we remain far from that point. Все эти явления, способствующие глобальному потеплению, должны быть изучены в количественном отношении для того, чтобы создать точную модель глобальных климатических изменений, и нам еще до этого очень далеко.
More people are arriving at the same conclusion, and those of us who have been championing EVs as one of the solutions to climate change are optimistic that a tipping point is approaching. Все больше людей приходят к такому же выводу, и те из нас, кто выступал за ЭМ в качестве одного из решений проблемы изменения климата, с оптимизмом оценивают приближение переломного момента в этом вопросе.
• For currency pairs with 3 signs after the comma - the minimum change in the 2nd sign after the decimal point (0.01). •для валютных пар с 3 знаками после запятой - минимальному изменению 2-го знака после запятой (0,01)
• For currency pairs with 5 signs after the comma - the minimum change in the 4th sign after the decimal point (0.0001); •для валютных пар с 5 знаками после запятой - минимальному изменению 4-го знака после запятой (0,0001)
From climate change to volatile oil prices, all signs point to a looming global energy crisis. Все признаки, от изменения климата до переменчивых цен на нефть, указывают на грядущий глобальный энергетический кризис.
To change the width or weight of the border, point to Weight, and then click the line weight that you want. Чтобы изменить толщину границы, выберите пункт Толщина, а затем щелкните нужное значение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !