Ejemplos del uso de "Figure" en inglés
Traducciones:
todos4513
цифра702
показатель532
фигура410
данные346
деятель232
рисунок150
число128
цена86
полагать54
личность44
изображать38
фигурировать25
фигурка17
участвовать16
представлять себе7
иллюстрация7
впечатление4
воплощение4
статуя3
играть важную роль3
телосложение1
otras traducciones1704
That's an amusing figure, since you agreed on 30 with Badger.
Забавная цена, учитывая, что вы согласились с Барсуком на 30.
Ahmadinejad is a charismatic figure; Bernanke is not.
Ахмадинежад – харизматическая личность; Бернанке нет.
China, still largely cut off from the world, did not figure in this discussion.
Китай, все еще в основном отрезанный от мировой экономики, также не фигурировал в этих обсуждениях.
The discredited Minsk peace accords that were signed last year prohibit the prosecution of any figure involved in the conflict.
Согласно дискредитированным минским мирным соглашениям, которые были подписаны в прошлом году, запрещается преследование лиц, участвующих в конфликте.
So, imagine we look at a familiar object, just a candle in a holder, and imagine that we want to figure out what it is made of.
Представьте себе, что мы смотрим на обычную вещь, например, на свечу в подсвечнике. Предположим, мы пытаемся понять, из чего она состоит.
Figure 1: Illustration of atmospheric pressure and temperature conditions
1: Иллюстрация условий атмосферного давления и температуры
As impressive as this figure sounds, it is just the first step for the data economy.
Хотя эти цифры и производят большое впечатление, это всего лишь первый шаг на пути к экономике данных.
The true Che was a more significant figure than his fictional clone, for he was the incarnation of what revolution and Marxism really meant in the twentieth century.
Настоящий Че был более знаменательной личностью, чем его вымышленный клон, поскольку он был воплощением того, что на самом деле означали революция и Марксизм в двадцатом веке.
Coal, according to Figure 4, will continue to play a major role in meeting energy demand, although losing some market share to natural gas for power generation.
Согласно рис. 4, уголь по-прежнему будет играть важную роль в удовлетворении спроса на энергию, хотя при этом и уступит некоторую долю на рынке природному газу, используемому в целях производства электроэнергии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad