Ejemplos del uso de "Funchal Design" en inglés

<>
It is true that he did it, whether by accident or by design. Он действительно это сделал, случайно ли или намеренно.
This design doesn't suit my taste. Этот дизайн не соответствует моему вкусу.
Simplicity in design attracts users. Простота дизайна привлекает пользователей.
Such things often happen by accident rather than by design. Такие вещи происходят скорее случайно, чем намеренно.
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics. Я надеюсь объяснить, почему, на мой взгляд, теория Эмета, первоначально применённая при проектировании в архитектуре, столь важна в физике.
Neither the quality nor the design meets our demands. Ни качество Вашей продукции, ни ее исполнение не отвечают нашим требованиям.
Jewelry Design & Repair Дизайн и ремонт ювелирных изделий
Engineering & Design Разработка и дизайн
The design is subject to alterations. В проект могут быть внесены изменения.
Wording and design should fit into the local advertising culture. Текст и оформление объявления должны соответствовать общепринятым в данной стране.
art and design Искусство и дизайн
Design Classics Классики дизайна
article, design, colour, quantity, delivery time. изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки.
Multimedia and Design Мультимедиа и дизайн
Unfortunately we can no longer deliver the requested design. К сожалению, мы больше не можем доставить заказанный Вами рисунок.
Obtain an understanding of internal control relevant to the audit in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Company’s internal control Получаем понимание системы внутреннего контроля, имеющей значение для аудита, с целью разработки аудиторских процедур, соответствующих обстоятельствам, но не с целью выражения мнения об эффективности системы внутреннего контроля Компании
We are also looking for agencies that would assist us with the design of our adverts. Далее мы ищем агентства, которые помогли бы нам в оформлении объявлений.
Guillaume Nicloux's adaptation of Denis Diderot's novel boasts exceptional production design and period detail but is also heavier going than it should be. Экранизация Гийомом Никлу романа Дени Дидро может похвастаться исключительной постановкой и историческими подробностями, но она также тяжелее воспринимается, чем должна была бы.
The design for the main terminal building embodies the concept of an air bridge between Rostov-on-Don and other cities of the world. Проект здания основного терминала воплощает идею воздушного моста между Ростовом-на-Дону и другими городами мира.
Just pick out the shape that works best with the design of your garden. Просто выберите ту форму, которая больше соответствует дизайну вашего сада.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.