Ejemplos del uso de "Genetics" en inglés

<>
The Cultural Bias of Genetics Генетика и культурные предубеждения
So why all the big deal about genetics? Так почему-же столько шума вокруг генетики?
Today, it is the turn of molecular genetics. В наше время очередь дошла до молекулярной генетики.
Genetics are only part of the happiness picture. Генетика – это только часть картины счастья.
Over the next 60 years, genetics may be another. В течение следующих 60 лет еще одним таким примером может стать генетика.
And genetics happen to be one of his subspecialties. И генетика - одна из его специальностей.
Her mother was a biologist who studied fruit fly genetics. Ее мама была биологом и изучала генетику плодовых мушек.
That's a rather trivial connection between probability and genetics. Это довольно тривиальная связь между теорией вероятности и генетикой.
Genetics loads the gun, environment takes aim, experience pulls the trigger Генетика заряжает пистолет, среда прицеливается, опыт стреляет
Thanks to advances in genetics, it may soon take even less. Но благодаря прогрессу в генетике, для этого вскоре понадобится даже меньше усилий.
Genetics has opened the door to the study of human variability. Генетика открыла дверь к исследованию человеческой изменчивости.
Chief of Genetics, Department of Paediatrics, Faculty of Medicine, Hacettepe University. Заведующий кафедрой генетики, отделение педиатрии, медицинский факультет, Университет Хачет-Тепе.
In the case of genetics, those incidents are diseases and conditions. В случае с генетикой эти события представляют собой болезни и условия.
People tend to think about evolution as being synonymous with population genetics. Люди склонны думать об эволюции как о синониме популяционной генетики.
As genetics advances, more such late-onset conditions will become detectable prenatally. По мере продвижения генетики все больше таких возникающих во взрослом возрасте состояний можно будет определить на пренатальной стадии.
This is my little diversion into my real passion, which is genetics. Это мое небольшое отступление в предмет моей страсти, в генетику.
Also, genetics and neuroscience are increasingly showing that the brain is intricately structured. Также генетика и нейробиология всё чаще показывают, что мозг замысловато устроен.
Areas of research as esoteric and fundamental as fruit fly genetics have even succumbed. Не устояли даже такие эзотерические и фундаментальные области исследования, как генетика фруктовой мухи.
They didn't get enough samples to really explore the genetics in enough detail. Образцов недостаточно, чтобы действительно изучить генетику подробно.
Scientific views in fields like energy, climate, genetics, and medicine face widespread popular rejection. Научные взгляды в таких областях, как энергетика, климат, генетика и медицина сталкиваются с повсеместным народным неприятием.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.