Ejemplos de uso de "Grabbed" en inglés con traducción al ruso

<>
She just grabbed his arm. Она только что взяла его за руку.
Then I grabbed his mask off. Потом я сняла с него маску.
I grabbed something in the mess hall. Я перехватил кое-что в столовой.
I grabbed a detector and started sweeping. Я взял миноискатель и стал шарить.
One of the mongrels must have grabbed it. Должно быть, один из Дворняг увел ее.
I just grabbed the first thing lying around. Взял, что первым под руку попалось.
They grabbed a cadet and raped him in the courtyard. Они поймали кадета и изнасиловали его во внутреннем дворе.
Or she had a nosebleed and grabbed a t-shirt. Или у неё было кровотечение из носа, и она воспользовалась майкой вместо платка.
In one night I destroyed his farm and grabbed you. В ночь одну я уничтожил его хутор и забрал тебя.
Humvee flipped, we were taking fire, so I grabbed him. Мы перевернулись, начался обстрел, я его и потащил.
Must've fallen out of his pocket, so I grabbed it. Должно быть вывалилось из его кармана, а я подобрал.
I grabbed this voicemail from Catherine's cell provider's server. Я нашел голосовое сообщение с сервера провайдера сотового Кэтрин.
So, the tennis racquet belonging to Jennifer Sutcliffe, it is found, grabbed. Итак, теннисная ракетка Дженнифер Сатклифф найдена.
Was he inside or outside of the yard when you grabbed him? Он был внутри или снаружи двора, когда ты его увидела?
Either she brought drugs in, or she grabbed something from my medicine cabinet. Либо принесла с собой наркотики, либо стянула что-нибудь из моей аптечки.
I grabbed all the reference, and I found this lovely piece of reference. Я изучал все источники. И я нашел этот очаровательный образец.
She'd grabbed my prick to warm them and she was wanking me. Она взяла меня за член, чтобы согреться, и стала его онанировать.
My team grabbed whatever supplies and vehicles we could and abandoned our post. Моя команда собрала все припасы и машины, какие смогла, и покинула свой пост.
As I left the post office, a pair of hands grabbed my neck. Выходя с почты я почувствовала, как сжали мою шею.
Fear grabbed ahold of me and I was scared out of my mind. Страх охватил меня, я почти выжил из ума от страха.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.