Exemplos de uso de "Hammond" em inglês

<>
Hammond, move right, mind the Armco. Хаммонд, возьми правее, помни об отбойнике.
Colonel Blake, General Hammond did not answer the phone. Полковник Блейк, генерал Хэммонд не берет трубку.
He's not a nutjob, detective Hammond. Он не чокнутый, детектив Хаммонд.
Colonel Blake, General Hammond did not answer the phone, sir. Полковник Блейк, генерал Хэммонд не берет трубку.
Richard Hammond is beside himself with excitement. Ричард Хаммонд вне себя от восторга.
You know, Colonel, you can't blame General Hammond for confining us. Знаете, Полковник, вы не можете обвинить генерала Хэммонда в том что он удерживает нас.
Hammond completely forgot about his new body kit Хаммонд совсем забыл, о своем новом обвесе
Well, for starters, his mother reported him missing just after Mary Hammond disappeared. Ну, для начала, его мать заявила о его исчезновении сразу после исчезновения Мэри Хэммонд.
Hammond, I know what your panto face is. Хаммонд, я знаю что значит твое выражение лица.
Yes, well, you'd never know it by the way you shred Elaine Hammond. Да, но ты стала ей, попутно разнеся в пух и прах Элейн Хэммонд.
'We told Hammond we'd get an early night. Мы сказали Хаммонду, что ляжем спать рано.
It was a great day for this country when President Hammond appointed Diane Nash to the Supreme Court. В знаменательный для страны день Президент Хэммонд назначил Диану Нэш в Верховный суд.
But Hammond, in his Caterer was relishing the challenge. Но Хаммонд в своем Caterham наслаждался заданием.
"President Hammond is a dog, and only a fool" would fault a dog for rooting in the trash. "Президент Хэммонд - кобель, и только дурак накажет собаку за копание в мусоре".
And another championship-winning entry from Hammond in the Maserati. И еще одну победу в чемпионат записал Хаммонд на Maserati.
Even though number 6 was forced to kill Mary Hammond, he may find it easier to cross that line with Emma Churchill. Если даже номера 6 заставили убить Мэри Хэммонд, возможно, сейчас ему будет легче сделать это с Эммой Черчилль.
Richard Hammond is doing a remake of The Poseidon Adventure. Ричард Хаммонд делает ремейк Приключений Посейдона.
New York was planning to tear down the High Line, an abandoned elevated railroad in Manhattan, when Robert Hammond and a few friends suggested: Bлacти Нью Йорка планировали демонтировать Хай Лайн, заброшенную железную дорогу на Манхэттене, когда Роберт Хэммонд со своими друзьями предложил:
Hammond is going for it, he's making a move! Хаммонд прорывается, он делает ход!
It will be interesting to see how Hammond navigates the path toward higher infrastructure spending, while sticking to the Conservative Party’s platform of fiscal responsibility. Будет интересно посмотреть, как Хэммонд вырулит на путь повышения инфраструктурных расходов, сохраняя при этом верность принципам бюджетной ответственности, являющихся частью платформы Консервативной партии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.