Ejemplos del uso de "International" en inglés

<>
Special international law (1990-1991) специальные отрасли международного права (1990-1991 годы)
They made a donation to an organization based in Arkansas called Heifer International. Они сделали пожертвование в организацию, расположенную в Арканзасе, которая называется "Хейфер Интернэшнл".
Today, in China, International Goji Berry Day. Сегодня в Китае празднуют Всемирный день ягоды годжи.
Vladimir Putin's New Fifth International Новый Пятый интернационал Владимира Путина
I've joined the International Brigade. Я вступил в Интернациональные бригады.
Much of America's dominance in world finance comes from the dollar's status as international money. Львиная доля американского господства в мировых финансах происходит от статуса доллара, как межнациональной валюты.
Each should have the unreserved right to decide their futures, their international associations, and where they belong or want to belong. Каждый должен иметь неограниченное право решать свою судьбу, определять членство в межнародных ассоциациях, в которых состоит или хочет состоять.
English is an international language. Английский — международный язык.
'Atlantis International flight 49 for Dallas' now boarding at gate 19, the red concourse. Идет посадка на рейс 49 Атлантис Интернэшнл до Далласа, выход 19, красный вестибюль.
It's been catapulted to international glory. Она стала всемирно известна.
Nor has Putin tried to link Anonymous International with a foreign government. Путин также не пытается искать связи «Анонимного интернационала» с иностранными государствами.
We carry out our international duty when helping the people of Angola. Мы выполняем свой интернациональный долг, помогая народу Анголы.
That heritage is embodied in the civilization of Mesopotamia, which embraced the Sumerian, Babylonian, Assyrian, Akkadian, Arab and Islamic civilizations, and was a centre of international cultural enlightenment. Это наследие воплощено в цивилизации Месопотамии, которая объединяла шумерскую, вавилонскую, ассирийскую, аккадскую, арабскую и исламскую цивилизации и была центром межнационального культурного просвещения.
Authorized international dialing rule groups Авторизированные группы правил набора номера при международных вызовах
CARE International has maintained multilateral liaison offices in Geneva and New York since 1995. С 1995 года «Кэйр интернэшнл» имеет отделения по многосторонней связи в Женеве и Нью-Йорке.
"Bush lied to the entire world about Iraq, and Snowden told the truth about international espionage," Pushkov tweeted. – Буш лгал всему миру об Ираке, а Сноуден рассказал правду о всемирном шпионаже».
Last month, Anonymous International released material from the pro-Putin propaganda holding News Media. В прошлом месяце «Анонимный интернационал» обнародовал материал выступающего за Путина пропагандистского медиа-холдинга News Media.
Interbank relationships, as well as investment-banking operations, are already highly international. Межбанковские взаимоотношения, такие как инвестиционно-банковские операции, уже чрезвычайно интернациональны.
Again, the records show that most of the growth in international production has been via cross-border mergers and acquisitions, including acquisitions by foreign investors of privatized State-owned enterprises, rather than greenfield investments. И вновь статистические данные свидетельствуют о том, что рост производства во всем мире происходит главным образом за счет межнациональных слияний и приобретений, в том числе приобретений иностранными инвесторами приватизированных государственных предприятий, а не за счет инвестиций в создание новых мощностей.
Science and International Development Policy Наука и международная политика развития
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.