Verwendungsbeispiele von "Jews" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
My family were Polish Jews. Мои родители были польскими евреями.
Jews are fine by me! Я обожаю Евреев!
Short Memories: Jews And Immigration Короткая память: о евреях и иммиграции
Jews, brigands and wild beasts. Евреями, разбойниками и дикими зверями.
This truck took away Jews. Эта машина увозила евреев.
Jews fared best under leftist governments. Лучше всего у Евреев дела обстояли под левыми правительствами.
In Defense of the Jews, Again Снова в защиту евреев
The Nazis did it to the Jews. Нацисты - с евреями.
Jews and non-Jews endured different fates. У евреев и лиц нееврейской национальности были разные судьбы.
Well, she never called any Jews sheeny. Она никогда не называла евреев "штайн".
Hence the idea that Jews run America. Отсюда и идея о том, что евреи правят Америкой.
Armenians and Jews later enjoyed the same autonomies. Позже аналогичные права на самоуправление получили также армяне и евреи.
Jews have sold Christians dud relics for centuries. Евреи продавали христианам поддельные реликвии на протяжении веков.
The Jews had to pay whatever they demanded. И евреи были вынуждены платить любую назначенную ими цену.
Andalusians, Jews and Moors arrive from every port. Андалузцы, евреи, мавры Приходят отовсюду, через все ворота.
This was good for the Jews of Shanghai. Евреям в Шанхае в этом отношении повезло.
Let the Jews come already and save us!" Так пусть придут евреи, чтобы спасти нас!"
And Jews everywhere else will be blamed by association. И евреи повсеместно будут обвинены в этом по ассоциации.
Hitler spoke of Jews as a toxic “racial germ.” Гитлер называл евреев токсичными «расовыми микробами».
Jews really did pull the strings of global finance. евреи действительно действительно дёргали за ниточки мировых финансов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!