Usage examples of "Kurd" in English with translation to Russian

<>
Sunni, Shi`i, and Kurd. суннитов, шиитов и курдов.
Everyone who looks at Iraq sees a nation divided between Shia, Sunni, and Kurd communities. Каждый, кто смотрит на Ирак, видит нацию, разделенную на шиитское, суннитское и курдское сообщества.
Jalal Talabani, a Kurd, retains control of Iraq's largely ceremonial presidency. Джалал Талабани, курд, сохраняет контроль над президентством в Ираке, которое, в основном, остается церемониальным.
Arab and Kurd, Sunni and Shi'ite, not to mention minorities of other religions and ethnic groups. арабы и курды, сунниты и шииты, не говоря уже о меньшинствах, образованных различными религиозными и этническими группами.
Some have even suggested hastening the outcome predicted by this faulty view by dividing Iraq into its "genuine" original components: Sunni, Shi`i, and Kurd. Кто-то даже предложил ускорить исход, предсказанный этими ошибочными представлениями, разделив Ирак на его "подлинные" изначальные составные части: суннитов, шиитов и курдов.
But the ethnic breakdown of displaced people - 93% Arab, 4% Assyrian, and 1% Kurd - illustrates the grave insecurity in central Iraq and the relative stability of Kurdistan. Однако этнический состав внутренне перемещенных лиц (93% - арабы, 4% - ассирийцы и 1% - курды) говорит о серьезной нестабильности в центральных частях Ирака и относительной стабильности Курдистана.
A country like Iraq, for example, is home to a diverse and varied population: Arab and Kurd, Sunni and Shi"ite, not to mention minorities of other religions and ethnic groups. Например, в такой стране как Ирак проживает самое разнообразное население: арабы и курды, сунниты и шииты, не говоря уже о меньшинствах, образованных различными религиозными и этническими группами.
The Panel finds that, in accordance with the principles set out in paragraph 17 above, the increased claim amounts for the “[c] osts involved in granting humanitarian emergency and refugee assistance (Kurd aid)” submitted by the Claimant in its response to the article 34 notification are time-barred. Группа приходит к выводу о том, что в соответствии с принципами, изложенными в пункте 17 выше, увеличение истребуемых сумм в качестве компенсации " расходов по оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи и помощи беженцам (помощь курдам) ", затребованное заявителем в своем ответе на уведомление по статье 34, не может быть принято к рассмотрению из-за несоблюдения установленных сроков.
The Arabic-speaking component of the minority fellowship programme was held from 1 to 19 December 2008, with the participation of representatives of the following ethnic and religious communities: the Kurd Failiya from Iraq, the Haratin from Mauritania, the Shia Jaafari from Saudi Arabia, the Kurds from the Syrian Arab Republic and the Zaghawa from the Sudan. В период с 1 по 19 декабря 2008 года осуществлялась деятельность по реализации компонента программы стипендий для меньшинств, предназначенного для арабоговорящих групп, в которой участвовали представители следующих этнических и религиозных общин: файлийских курдов из Ирака, харатинов из Мавритании, шиитов-джафаритов из Саудовской Аравии, курдов из Сирийской Арабской Республики и народа загава из Судана.
The Turn of the Kurds Ход курдов
Kurds are not squatters in Afrin. Курды не являются нелегальными пришельцами-сквоттерами в Африне.
But the Kurds are hardly alone. Однако курды вряд ли являются единственной группой национального меньшинства.
The once-oppressed Kurds are gaining ground. Ранее угнетенные курды становятся популярными.
Erdogan has sent Iraqi Kurds a forceful message. Эрдоган направил курдам убедительное послание.
Kurds held fast to their own ethnic identity. Курды быстро сплотились в своей собственной этнической идентичности.
Like the Palestinians, the Kurds Deserve a State Как и палестинцы, курды достойны своего государства
The struggle of Iraq's Kurds should be instructive. Борьба иракских курдов должна быть поучительным примером.
Kurds exceeded this number, with 95% claiming an improvement. Курды превысили это количество, т.к. 95% заявили об улучшении.
The Kurds form another unstable component of the Ottoman legacy. Курды составляют другой нестабильный компонент Османского наследия.
will Shia, Sunnis, and Kurds will unite behind a functioning central authority? смогут ли шииты, сунниты и курды объединиться вокруг действующего органа центральной власти?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!