Exemples d'utilisation de "Marilyn Monroe" en anglais
Marilyn Monroe, John Lennon and Albert Einstein also made it into the list.
В список также попали Мэрилин Монро, Джон Леннон и Альберт Эйнштейн.
Marilyn Monroe is just as beautiful on the screen as she was in person, and our - many young people think she's still alive.
Мэрилин Монро так же прелестна на экране, какой была и в жизни, и наши - многие молодые люди верят, что она ещё жива.
Except it's not as strong as it used to be since I've lived here, 'cause every time I'm on the phone with my mom she says I sound like marilyn monroe.
Только сейчас он не такой сильный, как когда я жила там, каждый раз, когда звоню маме, она говорит, что я разговариваю как Мэрилин Монро.
When we first brought the idea to Eileen, she made an agreement with Marilyn Monroe's estate for the rights to some journals written by Marilyn herself.
Когда мы впервые принесли эту идею Айлин, она заключила соглашение с комитетом по управлению авторскими правами Мэрилин Монро на право использовать несколько дневников, написанных лично Мэрилин.
Either the United States allows the Russians a sort of “Monroe doctrine” for the near abroad, or the Russians give up on the attempt to exert hegemony throughout the post-Soviet space.
Либо США позволят россиянам принять своего рода «доктрину Монро» в отношении ближнего зарубежья, либо россияне откажутся от попыток установить гегемонию на постсоветском пространстве.
Do you really think that you made such an impact that after 40 some-odd years, some chick is gonna haul her ass to Marilyn Hotchkiss' Ballroom Dancing and Charm School just to see you?
Ты правда думаешь, что спустя 40 лет, она поднимет свою задницу и пойдет в школу танцев и обольщения Мэрилин Хотчкисс, чтобы увидеть тебя?
The Monroe Doctrine, Good Neighbor Policy, Alliance for Progress, the Summit of the Americas, (and with it) the Free Trade Agreement of the Americas, and Collective Defense of Democracy (Resolution 1080).
Доктрина Монро, политика добрососедства, союз ради прогресса, саммит Америк, (связанное с ним) соглашение о свободной торговле двух Америк и коллективная оборона демократии (резолюция 1080).
Marilyn, has Felix seen the new blood pressure machine yet?
Мэрилин, Феликс уже видел новый тонометр?
Were the independent murder enquiries conducted into the deaths of Fiona Gallagher and Alice Monroe adequate, in your view?
Были ли независимые расследования убийств Галлагер и Монро проведены адекватно, на ваш взгляд?
Uh, Marilyn herself, the editor, the printers and the ghostwriters.
Наверно сама Мэрилин, редактор и литературные негры.
Why don't you walk away, tell Monroe I wouldn't scare, and if he wants me out of his house so bad, he should come over here his own self.
Почему бы тебе не уйти и не сказать Монро, что я не испугался и если он хочет выкинуть меня из его дома, пусть приходит сюда лично.
He dailed in Monroe Louisiana, and Pine Bluff, Arkansas.
Он появлялся в Монро в Луизиане и в Пайн Блафф в Арканзасе.
So one of us nips in the garage goes up, breaks in and forces Monroe to buzz the rest up.
Один из нас должен пробраться в гараж, подняться на нужный этаж, вломиться в квартиру и заставить Монро впустить остальных.
By the time she was 24, Marilyn had already done The Asphalt Jungle and All About Eve.
Когда Мэрилин было 24 она уже снялась в "Асфальтовых Джунглях" и "Все о Еве".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité