Ejemplos de uso de "News" en inglés con traducción al ruso

<>
Newspapers and magazines are blandly reproducing official pronouncements and reports from the state-run news agency. Газеты и журналы печатают официальные заявления и репортажи государственного информационного агентства.
But fans of Fox News usually believe what the channel reports. Однако фанаты Fox News обычно верят всему, что сообщает их канал.
Holding a news conference, owning up to everything. Провести пресс-конференцию, взять всю ответственность на себя.
Under Bannon, Breitbart News routinely assailed Republican Speaker of the House Paul Ryan. Под Бэнноном, Breitbart News регулярно нападал на Спикера Палаты представителей Республиканца Пола Райана.
In 1995, two tech letters and one news letter carried articles on the United Nations. В 1995 году в двух технических бюллетенях и одном информационном бюллетене были опубликованы статьи об Организации Объединенных Наций.
Max Mosley admitted participating in this (not illegal) happening, but sued the News of the World for breach of privacy; Макс Мосли признался в том, что участвовал в этом (не противозаконном) событии, но предъявил иск газете News of the World за незаконное вторжение в его личую жизнь;
Yet the closing of The Daily News seems to have prompted the first signs that things may be changing. Закрытие "The Daily News" стало, возможно, первым знаком меняющегося положения вещей.
The Murdochs call News Corporation a journalistic enterprise. Мердоки называют "News Corporation" журналистским предприятием.
16 Foreign and Commonwealth Office, news release, 26 March 2001. 16 Министерство иностранных дел и по делам Содружества, пресс-релиз, 26 марта 2001 года.
The Liberty College graduate told ABC News, “You learned to be very afraid of God [in church]... Этот выпускник Либерти-колледжа рассказал ABC News: «Ты учишься очень сильно бояться Господа [в церкви]...
Electronically up-dated calendar of news and events in the field of transport, environment and health. электронно обновляемое расписание мероприятий и событий в области транспорта, окружающей среды и охраны здоровья.
Google, the world's most popular Internet search engine, regularly indexes information published on the portal's news service, taking the website to a far wider global audience. Наиболее популярная в мире поисковая система Интернет Google регулярно регистрирует информацию, публикуемую информационной службой портала веб-сайта, значительно увеличивая его аудиторию по всему миру.
Another undercover report by CBS News interviewed a 12-year-old girl who obtained a factory job using a certificate that falsified her age. Телеканал CBS News показал снятое скрытой камерой интервью с 12-летней девочкой, которая получила работу на фабрике, предъявив фальшивое свидетельство о рождении.
At last comes the good news that the plant is finally running smoothly. Наконец приходит добрая весть, что завод стал нормально функционировать.
The fall in oil prices has been front-page news for the past six months. Падение цен на нефть было главной новостью на протяжении последних шести месяцев.
Oh, she just went to tell her sisters the happy news. Она побежала сообщить радостную новость своим сестрам.
In an interview with Life News Vasilyeva stated: В интервью Life News Васильева заявила:
As far as bullish catalysts, NZDUSD bulls have a number of strong candidates in the current and upcoming news announcements. Если говорить о бычьих катализаторах, то у быков пары NZDUSD есть ряд достойных вариантов из текущих и ожидающихся событий.
"I think it's valid from an ecological point of view to put back animals that did formerly live there," he told AP Television News. «Я думаю, что с точки зрения экологии допустимо и правильно вернуть назад тех животных, которые обитали там прежде», - заявил он, выступая в программе AP Television News.
“Today we have 3 million permanent residents in Armenia, and twice as many Armenians living outside the country,” Tigran Sarkisian is quoted by the Arka News Agency as saying. «В настоящий момент у нас три миллиона постоянно проживающих в Армении, и в два раза больше армян живет за границей», - цитирует Тиграна Саркисяна информагентство Arka News.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.