Ejemplos del uso de "Notes" en inglés con traducción "отмечать"

<>
But a few quick notes. Однако, здесь необходимо отметить следующее.
He notes a laceration to the back of the skull. Он отмечает рваную рану в затылочной части черепа.
Both men were dismissed from their duties, the Telegraph notes. Как отмечает издание Telegraph, оба клирика были отстранены от исполнения своих обязанностей.
Notes that the budget outline is a preliminary estimate of resources; отмечает, что наброски бюджета являются предварительной сметой ресурсов;
For instance, he notes the time of death as 8:00am. Например, он отметил время смерти в 8:00.
The Panel notes that HTTD is also an internationally accepted remediation technique. Группа отмечает, что ВТТД также является международно признанным методом восстановления.
The Committee notes with satisfaction the high literacy rate of women in Myanmar. Комитет с удовлетворением отмечает высокий уровень грамотности среди женщин в Мьянме.
The Advisory Committee notes that current capacity in the Section includes six posts. Консультативный комитет отмечает, что, согласно существующему штатному расписанию, в Секции насчитывается шесть должностей.
The Committee notes with appreciation the increasing rate of enrolment in secondary education. Комитет с признательностью отмечает растущий показатель набора в системе среднего образования.
Now, as The Economist notes, “in some ways, Brazil outclasses the other BRICs. Теперь же газета The Economist отмечает: «В некоторых отношениях Бразилия превзошла другие страны БРИК.
It notes with satisfaction the female literacy rate of approximately 97 per cent. Он с удовлетворением отмечает, что уровень грамотности среди женщин составляет порядка 97 процентов.
Notes that nationals of 186 Member States have submitted employment applications utilizing Galaxy; отмечает, что через систему «Гэлакси» заявления о найме подали граждане 186 государств-членов;
The Committee notes with appreciation the decline in infant and under-five mortality rates. Комитет с одобрением отмечает сокращение уровней смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет.
Nevertheless, Mr. Galeotti notes that several of the persons have no relation to Usoyan. Тем не менее г-н Галеотти отмечает, что некоторые личности и не имеют отношения к Усояну.
The Board notes that UNFPA commissioned independent quantity surveyors and accountants to review the projects. Комиссия отмечает, что ЮНФПА привлек независимых инспекторов по контролю за количеством и бухгалтеров для рассмотрения данных проектов.
Arifulina also notes that imported and hothouse vegetables and fruits are far from ideal standards. Арифулина также отмечает, что привозные и тепличные овощи и фрукты далеки от идеальных стандартов.
The Committee notes the positive feedback received from several missions that have hosted Abacus teams. Комитет отмечает позитивные отзывы, поступившие из нескольких миссий, в которые выезжали группы «Абакус».
Notes that nationals from 186 Member States have submitted employment applications utilizing the Galaxy system; отмечает, что через систему «Гэлакси» заявления о найме подали граждане 186 государств-членов;
The Panel also notes that Ballestra has not filed a claim for compensation with the Commission. Группа отмечает также, что компания " Баллестра " не заявила в Комиссию претензию для получения компенсации.
The Committee notes that the delayed deployment rate for military contingents is currently 20 per cent. Комитет отмечает, что в настоящее время показатель задержки развертывания воинских контингентов составляет 20 процентов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.