Exemples d'utilisation de "Oryx" en anglais

<>
They have a biological base, just like the Oryx. Они обладают биологической основой, как и сернобык.
The Panel also considers that the pressures created by the presence of refugees and their livestock would have reduced the possibilities for success of Jordan's captive-breeding programme for Arabian oryx and sand gazelles. Группа также считает, что факторы, обусловленные присутствием беженцев и принадлежащего им скота, сузили возможности для успешного осуществления иорданской программы по разведению арабского сернобыка и песчаной газели в неволе.
Jordan states that its captive-breeding programme for endangered species was disrupted because it was not possible to release Arabian oryx and sand gazelles into the wild due to increased livestock density and the activities of refugees in the areas where the species were to be re-introduced. Иордания заявляет о том, что ее программа по разведению животных в неволе для исчезающих видов была прервана, поскольку оказалось невозможным выпустить арабского сернобыка и песчаную газель в дикую природу вследствие увеличения поголовья домашнего скота и деятельности беженцев в районах, в которых планировалось осуществить реинтродукцию этих видов.
The separate Oryx Zimcon joint venture, involving yet another ZDF-owned company, is described as holding 90 per cent of the concession mining rights. Отдельное совместное предприятие «Орикс-Зимкон», в которое войдет еще одна компания, контролируемая ВСЗ, по имеющимся сведениям, владеет 90 процентами прав на концессионную добычу.
Despite repeated claims by Mr. Bredenkamp's representatives that he has no business relationship with Mr. Al-Shanfari, the Panel has received a document — dated January 2001 and jointly signed by Mr. Bredenkamp and Mr. Al-Shanfari — guaranteeing a $ 1.5 million loan to Oryx Natural Resources from Python Services Ltd. Несмотря на неоднократные заверения представителей г-на Бреденкампа в том, что у него нет деловых отношений с г-ном аш-Шанфари, Группа располагает подписанным г-ном Бреденкампом и г-ном аш-Шанфари документом от января 2001 года, в котором дается гарантия под кредит в размере 1,5 млн. долл.
Citing the increasing pressure being placed upon water resources in the region (with as much as 40 % of the water demand in the Middle East stemming from the industrial and municipal sectors due to the present construction boom) as an impetus for his organization's work, Mr. Jeff Stephenson, Chief Operating Officer and Vice President of Oryx Enterprises, Qatar, presented a new construction technology that will enable the industry to save billions of gallons of water. Отметив, что одной из проблем, которыми занимается его организация, является растущее потребление водных ресурсов в регионе (до 40 процентов всего спроса на воду на Ближнем Востоке приходится на промышленные и муниципальные секторы, что объясняется нынешним строительным бумом), г-н Джефф Стивенсон, главный оперативный директор и вице-президент компании «Орикс энтерпрайзиз» (Катар), представил новые методы строительства, которые позволят индустрии сэкономить миллиарды галлонов воды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !