Ejemplos del uso de "Pax" en inglés con traducción "мир"

<>
At the very least, Pax Americana was an essential component of Western security. По крайней мере, Американский мир был важным компонентом безопасности для самого Запада.
A multi-polar world, many thought, would be vastly preferable to more Pax Americana. Многополюсный мир, думали многие, был бы куда предпочтительнее, чем усиление главенства США в мире.
Amid such national exuberance, the British public turned to Rudyard Kipling for an exaltation of the Pax Britannica. Посреди всего этого национального изобилия и ликования британская публика обратилась к Редьярду Киплингу, чтобы тот возвеличил «мир по-британски».
Pax Christi, the international Catholic Peace Movement, was founded in France in 1945 to foster peace and reconciliation. Организация «Пакс Христи», международное движение католиков за мир, была основана во Франции в 1945 году в целях укрепления мира и примирения.
If the US can no longer bear the burden of Pax Americana, Europe must do more for collective security. Если США больше не могут нести бремя Американского мира, Европа должна сделать больше для коллективной безопасности.
Indeed, overseeing the end of Pax Americana is likely to dominate the tenure of America’s next president – whoever that might be. По всей видимости, контролируемый конец «Американского мира» станет основной темой правления следующего президента США, кто бы им ни стал.
Will the decline of Pax Americana, which has served for seven decades as a guarantor of Europe’s internal liberal order, unavoidably lead to crisis, if not conflict? Вызовет ли упадок «Американского мира», семь десятилетий служившего гарантом внутреннего либерального порядка в Европе, неизбежный кризис или даже конфликт?
Such a Pax Americana would cost the country less to sustain, but the world would worry if America adopts a wrong policy, as has been the case in Iraq. Такой "мир по-американски" облегчил бы жизнь стране, но мир бы заволновался, вдруг Америка примет неправильный политический курс, как было в случае с Ираком.
The International Movement against all Forms of Discrimination and Racism and Pax Romana noted the recommendations made to address impunity, media freedom, the increase in disappearances and extrajudicial killings, and the continuing attacks on peace activists and human rights defenders. Международное движение против всех форм дискриминации и расизма и " Пакс Романа " отметили рекомендации, касающиеся решения проблем безнаказанности, свободы средств массовой информации, растущего числа случаев исчезновения людей и внесудебных казней, а также постоянных нападений на активистов, выступающих в защиту мира, и правозащитников.
Representatives of the following non-governmental organizations (NGOs) also participated in the meetings of the working group: Association of American Jurists, Europe-Third World Centre, Foundation for Aboriginal and Islander Research and Action, Franciscans International, Indigenous World Association, Minnesota Advocates for Human Rights, and Pax Romana. В заседаниях рабочей группы приняли также участие представители следующих неправительственных организаций (НПО): Ассоциация американских юристов, Центр " Европа- третий мир ", Фонд по исследованиям в интересах аборигенного и островного населения, Международная организация францисканцев, Всемирная ассоциация коренных народов, организация " Защитники прав человека Миннесоты " и " Пакс Романа ".
Franciscans International, also on behalf of Pax Romana and Dominicans for Justice and Peace (Order of Preachers), wished to acknowledge the questions raised by various States on the situation of human rights in West Papua, noting however that these questions remained unanswered and that any specific mention of West Papua was avoided in the recommendations. Международная организация францисканцев, также выступая от имени " Пакс Романа " и организации " Доминиканцы за справедливость и мир ", хотела бы отметить вопросы, поднятые различными государствами в отношении положения в сфере прав человека на Западном Папуа, в то же время обратив внимание на то, что все эти вопросы остались без ответа и что в рекомендациях не содержалось какого-либо конкретного упоминания о Западном Папуа.
We are informed by highly respected Africanist scholars that, in fact, there is nothing abnormal or extraordinary in such a regression, since it only constitutes a return to the “normalcy of a very long history of conflict and warfare” that was briefly interrupted by a colonial Pax Britannica, or la paix coloniale, which were able briefly to control but not totally to eliminate it. Очень уважаемые ученые-африканисты говорят нам, что на самом деле нет ничего противоестественного или экстраординарного в таком регрессе, поскольку он свидетельствует лишь о возвращении к «нормальному состоянию очень долгой истории конфликтов и войн», которое было лишь на короткое время прервано колониальным британским миром, или la paix coloniale, который смог непродолжительное время контролировать положение, но не смог в полной мере его исправить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.