Ejemplos del uso de "Really Simple Systems" en inglés

<>
But as simple systems show signs of lifelike behavior, scientists are arguing about whether this apparent complexity is all a consequence of thermodynamics. Но поскольку простые системы демонстрируют признаки естественного поведения, ученые спорят о том, не является ли эта кажущаяся сложность исключительно следствием термодинамики.
It's really simple - just pre-pend the version identifier to the start of the request path. Это очень просто: достаточно добавить идентификатор версии в начало пути запроса.
Again, we think that bacteria invented that, and you've just evolved a few more bells and whistles, but all of the ideas are in these simple systems that we can study. Мы думаем, что бактерии создали это, вы просто более развиты, но все идеи находятся в этих простых системах, которые мы изучаем.
Really Simple Syndication (RSS) Feeds deliver information to you straight from the Internet. С помощью RSS-каналов содержимое доставляется пользователям непосредственно из Интернета.
It's connected to, what I call, the principle of computational equivalence, which tells us that even incredibly simple systems can do computations as sophisticated as anything. Это связано с тем, что я называю принципом вычислительной равнозначности, который говорит, что даже крайне простые системы могут производить вычисления абсолютно любой сложности.
Rickroll was this bait and switch, really simple, classic bait and switch. Рикрол - это рекламный трюк, самый простой классический рекламный обман.
So that's the next layer of simplicity, and, in fact, integrated circuits are really simple in the sense that they, in general, work really well. Это следующий уровень простоты - интегральная схема действительно проста, в том смысле, что она хорошо работает.
I developed a really simple scoring system for slaughter plants where you just measure outcomes: Я разработала очень простую систему оценки для скотобоен, в которой необходимо просто подсчитывать результаты:
What we do is you make up a big experimental batch of Pepsi, at every degree of sweetness - eight percent, 8.1, 8.2, 8.3, all the way up to 12 - and we try this out with thousands of people, and we plot the results on a curve, and we take the most popular concentration. Right? Really simple. Нужно собрать большую экспериментальную партию "Пепси" со всеми степенями сладости: 8%, 8.1%, 8.2%, 8.3% и так до 12% - и дать её на пробу тысячам людей, нанести результаты на кривую и выбрать наиболее популярную концентрацию. Правда же? Очень просто.
Let's do something really simple. Давайте сделаем кое-что очень простое.
Here's a representation of a really simple program. Перед вами схема простейшей программы. [надпись: Цвета трёх верхних клеток задают цвет нижней.]
Let me ask you a simple question with a really simple answer: Позвольте мне задать простой вопрос, у которого есть простой ответ.
We make it really, really simple for me as well as anyone else who wants to use the site. Дизайн очень простой - для меня, а также для всех, кто захочет воспользоваться этим сайтом.
So, it's not really simple when somebody asks you, "Where do you live, where do you work, and where do you spend all your time? В действительности не просто ответить, когда спрашивают: "Где вы живете, где работаете и где проводите все свое время?
These are really simple, smart solutions based on existing technology. Это по-настоящему простые и умные решения на основе существующих технологий.
The Grand Canyon is really simple. Гранд-Каньон весьма прост.
It's really simple and subtle. Это действительно просто и изысканно.
It's called School Feeding, and it's a really simple idea to sort of get in the middle of the cycle of poverty and hunger that continues for a lot of people around the world, and stop it. под названием "Школьное питание". Идея тут очень проста: прорвавшись внутрь цепочки бедности и голода, разорвать этот замкнутый круг, характерный для многих народов мира.
It's really simple - you sell to the people who are listening, and maybe, just maybe those people tell their friends. Всё по-настоящему просто - вы продаёте людям, которые слушают и, возможно, только возможно, эти люди расскажут своим друзьям.
And the really simple argument I want to make tonight, the really straightforward argument is this: Сегодня я постараюсь изложить один очень простой, действительно бесхитростный аргумент:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.