Sentence examples of "Rosemary Lehmberg" in English
The earlier tweet posted an unflattering mock image of Travis County District Attorney Rosemary Lehmberg, who was convicted of drunken driving in April 2013.
Более ранний твит содержал нелестную карикатуру на прокурора округа Трэвис Розмэри Лемберг, которая признали виновной за вождение в состоянии опьянения в апреле 2013 года.
I was given the impression that this rabbit was exclusively fed rosemary bushes throughout its life, and, as a result, its meat had taken on a highly unusual aroma.
Сложилось впечатление, что этого кролика при жизни кормили исключительно розмариновыми кустиками, отчего мясо приобрело столь необыкновенный аромат.
In fact, the situation turned out to be the diametric opposite: the rosemary took over the whole dish.
На поверку ситуация оказалась диаметрально противоположной: розмарин заглушал собой все.
It was stated that the local chef prepares the rabbit in a beer sauce, but nothing was said about rosemary.
Было заявлено, что кролика местный повар готовит в пивном соусе, и ничего не говорилось о розмарине.
They were led by Timothy Leary and his then inamorata Rosemary.
Впереди них были Тимоти Лири и его тогдашняя возлюбленная Розмари.
You know, Bart, morning's when I miss my Rosemary the most.
Знаешь, Барт, утра, это когда я скучаю по Розмари больше всего.
I've been to a million of those things and nobody, nobody puts out rosemary flatbread paninis.
Я был в тысяче домов на продажу и никто не угощал гостей такими бутербродами.
Lamb chops with Sicilian olives, rosemary and garlic, a warm potato and chorizo salad.
Седло ягненка с сицилийскими оливками, розмарином и чесноком, с картофелем и салатом с чоризо.
It's not an onion you put under your pillow, it's three bay leaves sprinkled with rose water, and a sprig of rosemary wrapped in a dock leaf.
Не лук клади, а три лавровых листа, сбрызнутых розовой водой, и веточку розмарина, завёрнутую в лист щавеля.
So I hope that you, Rosemary, and Guy, will allow us to consider you as new additions to our little clan of misfits.
Так что я надеюсь, что вы, Розмари и Гай, позволите нам считать вас новым пополнением в нашем маленьком клубе неудачников.
Rosemary Mills just published an article saying that Chelsea's legal team was calling a surprise witness.
Розмари Милз только что написала, что адвокаты Челси вызвали в суд тайного свидетеля.
Rosemary Westen is now seeking sole custody of the children.
Розмари Вестен просит о единоличной опеке над детьми.
It's just some rosemary shortbread that my husband made.
Это же просто маленький пирожок с розмарином который испек мой муж.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert