Sentence examples of "South Castries" in English

<>
Giap De Castries keeps the throat! Зиап держит Де Кастри за горло!
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
De Castries can still breathe thanks to a landing! Де Кастри ещё может вздохнуть благодаря высадке десанта!
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. Так как моя комната обращена на юг, в ней не холодно и зимой.
And de Castries is not right. И Де Кастри не прав.
She must be from the South. Она должно быть с Юга.
On the question under article 7 of the participation of women in the highest level of decision-making, which was linked to article 4, she noted the good progress made at local government level, as reflected in the appointment of a woman as Mayor of Castries in 1992. Что касается вопроса по статье 7 об участии женщин в принятии решений на высшем уровне, что связано со статьей 4, она отмечает значительный прогресс, достигнутый в этой области на уровне местного самоуправления, что нашло свое выражение в назначении женщины мэром Кастри в 1992 году.
South Africa is far away. Южная Африка далеко.
Appendix III Message from the Secretary-General addressed to the participants of the Caribbean Regional Seminar at Castries, Saint Lucia, 25-27 May 1999 Добавление III Обращение Генерального секретаря к участникам Карибского регионального семинара, состоявшегося в Кастри, Сент-Люсия, 25-27 мая 1999 года
The birds flew to the south. Птицы улетели на юг.
As noted in chapter II of the present report, the Special Committee held a regional seminar at Castries, St. Lucia, in May 1999 in implementation of the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism adopted by the General Assembly in its resolution 46/181 of 19 December 1991. Как отмечается в главе II настоящего доклада, Специальный комитет провел в мае 1999 года в Кастри, Сент-Люсия, региональный семинар, посвященный осуществлению Плана действий для Международного десятилетия за искоренение колониализма, принятого Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 46/181 от 19 декабря 1991 года.
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. Считается, что этот праздник пришёл с южных островов Тихого океана.
The percentage of girls in the mixed or coeducational schools ranged from fifty-one (51) percent in the George Charles Secondary School to sixty-seven (67) percent in the Castries Comprehensive Secondary School. Процентная доля девушек в смешанных школах или в школах совместного обучения варьировалась от 51 процента в средней школе Джорджа Чарльза до 67 процентов в общеобразовательной средней школе Кастри. Колледж св.
Australia is smaller than South America. Австралия меньше Южной Америки.
One expert from the British Virgin Islands and one from the Cayman Islands participated in the subregional seminar organized by UNESCO on the UNESCO Convention on the Protection of the Underwater Cultural Heritage (2001) held in Castries, Saint Lucia, on 27 and 28 March 2008. В организованном ЮНЕСКО субрегиональном семинаре, который был проведен 27 и 28 марта 2008 года в Кастри, Сент-Люсия, и был посвящен Конвенции ЮНЕСКО об охране подводного культурного наследия 2001 года, приняли участие эксперт, представлявший Британские Виргинские острова, и эксперт, представлявший Каймановы острова.
Our plane is flying toward the south. Наш самолет летит на юг.
At the same meeting, the Rapporteur of the Caribbean Regional Seminar introduced the draft report of the Seminar, which contained a detailed account of the organization and proceedings of the Seminar, held at Castries, St. Lucia, from 25 to 27 May 1999. На том же заседании Докладчик Карибского регионального семинара представил проект доклада Семинара, содержащий подробный отчет об организации и работе Семинара, который состоялся в Кастри, Сент-Люсия, с 25 по 27 мая 1999 года.
Paraguay is a country in South America. Парагвай — страна в Южной Америке.
The birds flew south in search of warmth. Птицы улетели на юг в поисках тепла.
To the south. На юг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.