Ejemplos de uso de "Stretching" en inglés con traducción al ruso

<>
There are a few exceptions: After more than two decades, Japan’s economy appears to be turning a corner under Prime Minister Shinzo Abe’s government; but, with a legacy of deflation stretching back to the 1990’s, it will be a long road back. Исключений немного. Спустя более двух десятилетий экономика Японии, кажется, пошла на подъем под руководством правительства премьер-министра Синдзо Абэ, но с учетом наследия дефляции, восходящего к 90-м годам, путь будет долгим.
I'm stretching, getting limber. Я разминаюсь, для большей гибкости.
That's the vorticity stretching. Это та самая завихренность.
Are they still stretching their legs? Это они все еще разминаются?
Some stretching, some air and some coffee. Немного размяться, немного подышать воздухом и немного выпить кофе.
Now I'm just stretching my legs. А теперь я просто ноги разминаю.
I could do with stretching my legs, sir. Я могу пойти поразмяться, сэр.
I wouldn't mind stretching the old legs, actually. Я бы тоже ноги размял, если честно.
I wouldn't mind stretching my legs a little. Я был бы не против поразмять немного мои ноги.
Start stretching the legs, or I'll break them! Тяните ноги или я их переломаю!
I'm here just taking a stroll, stretching my legs. Я просто вышел прогуляться, размять ноги.
And it's stretching them thin, which is maybe the point. И это всех изматывает, в чём, может быть, и есть суть.
Pastures of red grass, stretching far across the slopes of Mount Perdition. Луга красной травы, которые постирались далеко на склонах Гибельной Горы.
Well, I was getting some air, stretching my legs, admiring the scenery. Ну, надо было подышать свежим воздухом, размять ноги, полюбоваться пейзажем.
Up went high breasts of earth stretching across orchards and through villages. И скоро там появились высокие земляные валы, которые пролегали через фруктовые сады и деревни.
The blue sky, the desert earth stretching out into the eerie infinity. Голубое небо, пустынные земли, уходящие в бесконечность и красивое бесконечное ничто.
I dream about a beautiful girl, half in water, stretching her lean body. Мне снится сон о красивой девушке, стоящей в воде и потягивающей свое стройное тело.
You don't believe that stretching before exercise decreases the risk of injury? Ты не веришь, что разминка снижает вероятность травмы?
The history of international maritime law is long, stretching back to ancient Greece. История международного морского права длинная, начинаясь в Древней Греции.
Some are stretching to say that they support Trump, but don’t endorse him. Гибкость некоторых доходит до заявлений, что они поддерживают Трампа, но не одобряют его.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.