Verwendungsbeispiele von "Takeout" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
No dry cleaning, no takeout. Ни химчистки, ни еды на вынос.
Should we pick up some takeout on our way back? Может, возьмем еды навынос по пути назад?
Yeah, it's a takeout menu, but there's no name. Да, это меню на вынос, но на нем нет имени.
I'm kind of a takeout, ketchup kind of girl myself. Я из тех девушек, что предпочитают еду навынос и кетчуп.
Why does he order the same stinky takeout from the same stinky place? Почему он заказывает одну и ту же вонючую еду на вынос в той же самой вонючей забегаловке?
You know, and they go out and get little takeout boxes with mashed potatoes and meat loaf, and try and figure out how to use the little knives and forks? Ну знаешь, они идут покупают эти маленькие упаковки на вынос с картофельным пюре и мясным рулетом, и пытаются понять, как пользоваться этими маленькими ножами и вилками?
Shop, get pedicures, order takeout. Магазины, педикюр, еда в кафе.
I'm a little overdressed for takeout. Я слишком разоделась для ужина с доставкой на дом.
You can't have a stakeout without takeout. Нельзя получить что-то, не потеряв ничего.
Freddy's Happy Tokyo Takeout is a bust. А токийская вкуснота от Фредди осталась.
We put this old takeout menu on the doorknob. Мы вешаем это меню на ручку двери.
I didn't know you get takeout this far from the city. Я и не знал, что ты можешь шарить так далеко от города.
The only thing I saw was a takeout bag from a restaurant. Разве что только фирменный пакет из ресторана.
Let's stay home, order takeout and overanalyze ancient hieroglyphic thingies with Alaric. Давай останемся дома, закажем чего-нибудь на дом и будем анализировать древние иероглифические штучки с Алариком.
You can use Google Takeout to download all the videos you've uploaded. Чтобы скачать все свои видео сразу, воспользуйтесь Архиватором Google.
Imagine taking Shirley to the movies, watching Price is Right, eating takeout Chinese. Представь, например, что идешь с Ширли в кино, или вы с ней смотрите "Цену удачи" и едите китайский хавчик.
Every time I call for takeout, they think it's a prank call and hang up. Каждый раз, когда я звоню в службу доставки, они думают, что это телефонный розыгрыш и вешают трубку.
It's all your favorite recipes and favorite takeout menus and a couple of cereal box tops. Это все твои любимые рецепты и любимые меню и несколько крышек от коробки от хлопьев.
Turns out an IMF executive director used his credit card to order takeout around the corner from Sue's place. Оказалось, исполнительный директор МВФ использовал свою кредитку для заказа еды в двух шагах от дома Сью.
You know, when i was staff, i'd eat in my office, But you and me, some takeout in this car, that's real policing. Знаешь, когда я был сержантом, я ел в офисе, но ты и я, перекус в машине, это так по-полицейски.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!