Exemplos de uso de "Terrible" em inglês

<>
Terrible weather we got, ey? Ужасная погода, правда?
He has a terrible cold. Он страшно простужен.
Terrible idea for a proctologist. Грозный идея для проктолога.
It's something terrible, horrible. Это что-то жуткое и ужасное.
This support persists despite the terrible humanitarian cost: Эта поддержка сохраняется, несмотря на свою чудовищную гуманитарную цену:
Things in Ukraine are terrible.... Ситуация на Украине ужасна...
It's a very terrible thing. Это очень страшная вещь.
Joseph Stalin initiated the modern cult of Ivan the Terrible. Современный культ Ивана Грозного начал создаваться Иосифом Сталиным.
Mark, you are a terrible gossip. Марк - ты жуткий сплетник.
This support persists despite the terrible humanitarian cost: more than 1.5 million internal refugees. Эта поддержка сохраняется, несмотря на свою чудовищную гуманитарную цену: более 1,5 миллиона внутренних беженцев.
Yeah, like a terrible gasket. Да, ужасный сальник.
“I just feel terrible for you... – Мне просто страшно за вас...
Ivan the Terrible is not the only medieval vestige being revived in Russia. Иван Грозный – не единственный средневековый рудимент, возрождаемый сейчас в России.
A terrible day at Camp Ivanhoe. Жуткий день для лагеря "Айвенго".
The terrible and deplorable events of 11 September 2001 aroused global indignation, and Venezuela clearly condemned them. Чудовищные и заслуживающие осуждения события 11 сентября 2001 года вызвали негодование международного сообщества, и Венесуэла решительно их осудила.
The mosquitos are terrible anyhow. Там все равно ужасно кусачие комары.
Am I making a terrible mistake? Может, я совершаю страшную ошибку?
He wants me to play Ivan the Terrible and I hate that role. Он хочет, чтобы я играл Ивана Грозного, а я ненавижу эту роль.
You just have a terrible skin condition. Видимо, тебя мучает жуткое кожное заболевание.
And only after when this deed so terrible it has been committed, you realise that you are soaking wet. И лишь совершив это чудовищное злодейство, вы поняли, что промокли насквозь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.