Ejemplos de uso de "Tip" en inglés con traducción al ruso

<>
In fact, Israelis seem at least as hopeful that Trump’s presidency will tip the scales further in their favor. Более того, израильтяне в равной степени надеются, что президентство Трампа склонит чашу весов в их пользу ещё сильней.
Noble Peace Prize winner and former Head of the International Atomic Energy Authority, Mohamed El-Baradei explained that the constitutional draft belongs "on the rubbish tip of history." Лауреат Нобелевской премии мира и бывший руководитель международного ведомства по атомной энергии Мохаммед Эль-Барадеи заявил, что проекту конституции место "на свалке истории".
Why would Nina's stalker tip off the paparazzi? Почему бы преследователь Нины информировал фотографов?
That's a green felt tip pen. Это зеленый фломастер.
My wife pointed out to me that it will work better if I put both on at the same time because otherwise the whole thing will tip over. Моя жена заметила, что это работает лучше, если я ставлю метрономы одновременно, потому что иначе вся конструкция опрокинется.
When people know that a data set is being used to make important decisions that will affect them, they have an incentive to tip the scales in their favor. Если люди знают, что при принятии важных решений, влияющих на их жизнь, используются массивы данных, у них появляется стимул склонить чашу весов в свою пользу.
A formal acknowledgement by governments of the immediate health-related benefits of cutting carbon-dioxide emissions can tip the scales toward greater progress on climate change, air pollution, and human health simultaneously. Официальное подтверждение правительствами, непосредственных выгод для здоровья, связанных с сокращением выбросов двуокиси углерода, может склонить чашу весов в сторону большего прогресса в области изменения климата, загрязнения воздуха и человеческого здоровья, одновременно.
Oh, as I said, it's been a lean year for some of the tenants, but we do have much of the stock still to sell off, which should help to tip the scales. Как я уже говорил, для некоторых арендаторов год выдался неудачным, но у нас, тем не менее, достаточно запасов, чтобы продать, что должно склонить чашу весов в нашу пользу.
No one points out the huge opportunity cost of what could have been and what could still be - albeit barely - if the US took decisive action to save tens of thousands of Syrian lives and possibly tip the balance of the conflict. Никто не указывает на возможность огромных затрат на то, что могло бы быть и все еще может произойти - хотя вряд ли - если США примут решительные меры, чтобы спасти десятки тысяч жизней сирийцев и, возможно, склонят чашу весов конфликта.
Did you leave a tip? Ты оставил на чай?
That'd tip Deuce off. Это спугнет Дьюса.
Check the TMZ tip line. Проверьте "горячую линию" TMZ.
Just following up on a tip. Просто следую наводке.
Tip cannot come into the out now. Дар не может войти наружу.
I followed up on that rifle tip. Я проследил за выплатами по винтовке.
I never saw an orange safety tip. Я не видел оранжевого колпачка.
Coulson used phone hacking to verify tip Коулсон прибегнул к взлому телефона для проверки конфиденциального сообщения
Only the anonymous tip screwed you up. Только анонимный осведомитель испортил всё.
Notice the gold-colored flakes around the tip. Обратите внимание на золотую стружку вокруг головки.
You tip him off, you're an accessory. Вы информируете его, значит вы - соучастник.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.